%0 Journal Article %T نقد ترجمة ادبی از دیدگاه تحلیل گفتمان انتقادی %J زبان و زبان‌شناسی %I انجمن زبان شناسی ایران %Z 23223847 %A سعیدنیا, گلرخ %D 2011 %\ 09/23/2011 %V 7 %N 14 %P 57-77 %! نقد ترجمة ادبی از دیدگاه تحلیل گفتمان انتقادی %K تحلیل گفتمانِ انتقادی %K ترجمه %K نقد ترجمه %K متن مبدأ %K متن مقصد %R %X این مقاله در چارچوب روییل گفتمانِ انتقادی به نقد ترجمۀادبی میپردازد.تحلیل گفتمانِ انتقادی رویی به مطالعة متن‌ی از ی درنظر می‌گیرد و می‌یربناهای ایدئولوژیطبیعی جلوه داده شده‌ین رویمطالعات ترجمه زمینۀ تازه‌ای را به‌وجود می‌مبدأ و متنِ مقصدمی‌تواند با نگاهی نو مورد نقد قرار ‌گیرد. به‌منظور معرفی این تعامل، در ای""، با بهره‌گیری از روش‌های تحلیل گفتمان انتقادی، مورد بررسی قرار می‌گیرد. نتایج نشان می‌ییر، تبدیل، انتخاب واژگانی و دستوری، جاافتادگی و سهوالقلمی را می‌توان ایدئولوژییی روابط قدرت و عوامل فرهنگی و اجتماعی قابل مشاهده است.  %U https://lsi-linguistics.ihcs.ac.ir/article_1449_345ca1bff42665eabcaee8506f10bdd2.pdf