<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<ags:resources xmlns:ags="http://purl.org/agmes/1.1/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:agls="http://www.naa.gov.au/recordkeeping/gov_online/agls/1.2" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/">
<ags:resource>
					<dc:title><![CDATA[Social Status of Karingani: Application and Speakers Attitude]]></dc:title>
					<dc:creator>
					<ags:creatorPersonal><![CDATA[Noori, Naser]]></ags:creatorPersonal>
<ags:creatorPersonal><![CDATA[Zarei, Abbasali]]></ags:creatorPersonal>

			</dc:creator>
			<dc:publisher>
				<ags:publisherName><![CDATA[Linguistics Society of Iran]]></ags:publisherName>
			</dc:publisher>
			<dc:date><dcterms:dateIssued><![CDATA[2018]]></dcterms:dateIssued></dc:date>
			<dc:description>
				<ags:descriptionNotes><![CDATA[Includes references]]></ags:descriptionNotes>
				<dcterms:abstract><![CDATA[In this study, the sociolinguistic status of Karingani has been investigated from the perspective of the domains of use as well as the attitudes of speakers towards this language. Azerbaijani Turkish is the language of the majority. The language of the immigrant minority, Karingani, has created special sociological linguistic conditions in contact with the Turkish language. A sample of 49 people was selected through a stepwise sampling to answer the questionnaire questions as a tool for collecting information. Descriptive information such as frequency, percentage and distribution of respondents and responses were extracted using SPSS 21 to investigate the domains of language use and also the participants' attitudes towards this language. The findings indicate that although some people in some private spheres, for example, in connection with some members of the family, use Karingani more or less, in other areas, even unnecessary areas, such as in relation to the sisters and brothers, this linguistic variety is not used so the language is not sociolinguistically stable and safe. Most speakers have shown positive attitude towards ethnic language. Linguistic support and a positive attitude on the one hand, and the limited use of this language, even in some private spheres, on the other hand, are controversial and is an issue that requires further investigation.]]></dcterms:abstract>
			</dc:description>
            <dc:identifier scheme="dcterms:URI"><![CDATA[https://lsi-linguistics.ihcs.ac.ir/article_3863_d38580b9462fa9ea212b2a6ccd643676.pdf]]></dc:identifier>
			<dc:identifier scheme="ags:DOI"><![CDATA[]]></dc:identifier>
			<dc:type><![CDATA[Journal Article]]></dc:type>
			<dc:format><dcterms:medium><![CDATA[text]]></dcterms:medium></dc:format>
			<dc:language><![CDATA[فارسی]]></dc:language>
			<dc:source><![CDATA[https://lsi-linguistics.ihcs.ac.ir/]]></dc:source>
			<dc:source><![CDATA[Language and Linguistics]]></dc:source>
		</ags:resource>
<ags:resource>
					<dc:title><![CDATA[A Tentative Method of Tokenizing Persian Corpus based on Language Modelling]]></dc:title>
					<dc:creator>
					<ags:creatorPersonal><![CDATA[Ghayoomi, Masood]]></ags:creatorPersonal>

			</dc:creator>
			<dc:publisher>
				<ags:publisherName><![CDATA[Linguistics Society of Iran]]></ags:publisherName>
			</dc:publisher>
			<dc:date><dcterms:dateIssued><![CDATA[2018]]></dcterms:dateIssued></dc:date>
				<dc:subject><![CDATA[natural language processing]]></dc:subject>
				<dc:subject><![CDATA[data tokenization]]></dc:subject>
				<dc:subject><![CDATA[statistical language modeling]]></dc:subject>
				<dc:subject><![CDATA[corpus linguistics]]></dc:subject>
			<dc:description>
				<ags:descriptionNotes><![CDATA[Includes references]]></ags:descriptionNotes>
				<dcterms:abstract><![CDATA[A digital Persian text suffers from two simple but important problems. The first problem concerns multi-token units to which the individual words are attached. The other problem concerns multi-unit tokens that result from the detachment of elements of a word. This paper introduces an algorithm to reduce these problems automatically and to achieve a standard text. The proposed algorithm has three steps. In the first step, the multi-token units are split into individual words and the multi-unit tokens are then attached together . For this step, a core algorithm based on language modeling is introduced to split multi-token units into independent words. The algorithm is modified with respect to the possible challenges of improving the performance[m2] . Furthermore, this step utilizes a morphological analyzer to study derivational and inflectional affixes and exact matching in a word list to resolve the problem of the multi-token units. In the second step, an exact word matching strategy is used to resolve the multi-token unit problem of verbs. The third step repeats the algorithm in the first step to fix new problems raised by running the second step. The introduced algorithm was tested in tokenizing the data in the Persian Linguistic DataBase (PLDB). The algorithm achieved 72.04% correction of the errors in the test set with 97.8% accuracy and 0.02% error production in the spelling.           ]]></dcterms:abstract>
			</dc:description>
            <dc:identifier scheme="dcterms:URI"><![CDATA[https://lsi-linguistics.ihcs.ac.ir/article_3864_78f4e40d61dbf4e2c4d0156462e96912.pdf]]></dc:identifier>
			<dc:identifier scheme="ags:DOI"><![CDATA[]]></dc:identifier>
			<dc:type><![CDATA[Journal Article]]></dc:type>
			<dc:format><dcterms:medium><![CDATA[text]]></dcterms:medium></dc:format>
			<dc:language><![CDATA[فارسی]]></dc:language>
			<dc:source><![CDATA[https://lsi-linguistics.ihcs.ac.ir/]]></dc:source>
			<dc:source><![CDATA[Language and Linguistics]]></dc:source>
		</ags:resource>
<ags:resource>
					<dc:title><![CDATA[A Multimodal Approach  to Analyzing the Environmental Banners and Billboards of Tehran Municipality]]></dc:title>
					<dc:creator>
					<ags:creatorPersonal><![CDATA[Ghiasian, Maryam]]></ags:creatorPersonal>
<ags:creatorPersonal><![CDATA[Van Hosseini, Mina]]></ags:creatorPersonal>
<ags:creatorPersonal><![CDATA[Zandi, Bahman]]></ags:creatorPersonal>
<ags:creatorPersonal><![CDATA[Ahmadkhani, Mohammadreza]]></ags:creatorPersonal>

			</dc:creator>
			<dc:publisher>
				<ags:publisherName><![CDATA[Linguistics Society of Iran]]></ags:publisherName>
			</dc:publisher>
			<dc:date><dcterms:dateIssued><![CDATA[2018]]></dcterms:dateIssued></dc:date>
				<dc:subject><![CDATA["banners and billboards"]]></dc:subject>
				<dc:subject><![CDATA["environmental crises"]]></dc:subject>
				<dc:subject><![CDATA["multimodality discourse analysis"]]></dc:subject>
				<dc:subject><![CDATA["three dimensional texts"]]></dc:subject>
				<dc:subject><![CDATA["visual images"]]></dc:subject>
			<dc:description>
				<ags:descriptionNotes><![CDATA[Includes references]]></ags:descriptionNotes>
				<dcterms:abstract><![CDATA[This study was designed to analyze the environmental banners and billboards concerning the two environmental crises of “water shortage" and "air pollution", displayed between 1393/2014 and 1394/2015 by Tehran municipality. They were analyzed using the three dimensional texts approach, a branch of multimodality discourse analysis. The main question was: How can the environmental banners and billboards help reduce the environmental crises of “water shortage" and "air pollution", in Tehran metropolis? The assumption was that if no contrast was observed between the components of the banners and billboards (=the three dimensional texts) and those of the approach, the environmental advertisements (=the visual images) on the banners and billboards would have the capacity to be understood and appreciated by the readers/viewers. If not, some changes would be needed. In this descriptive-analytic study, 11 samples were analyzed. In general, the results were in line with Ravelli (2008), although some contrasts were observed as well. It was concluded that some limited changes were needed in some of the components to encourage perfect understanding of the messages by the viewers and readers]]></dcterms:abstract>
			</dc:description>
            <dc:identifier scheme="dcterms:URI"><![CDATA[https://lsi-linguistics.ihcs.ac.ir/article_3865_53aea7c9f7af2da2515b6775be1610d5.pdf]]></dc:identifier>
			<dc:identifier scheme="ags:DOI"><![CDATA[]]></dc:identifier>
			<dc:type><![CDATA[Journal Article]]></dc:type>
			<dc:format><dcterms:medium><![CDATA[text]]></dcterms:medium></dc:format>
			<dc:language><![CDATA[فارسی]]></dc:language>
			<dc:source><![CDATA[https://lsi-linguistics.ihcs.ac.ir/]]></dc:source>
			<dc:source><![CDATA[Language and Linguistics]]></dc:source>
		</ags:resource>
<ags:resource>
					<dc:title><![CDATA[Phonological development in 3-5 year-old Kurdish-speaking Children with Middle Kurmanji- Mukryani Dialect]]></dc:title>
					<dc:creator>
					<ags:creatorPersonal><![CDATA[Fatemi, Shahla]]></ags:creatorPersonal>
<ags:creatorPersonal><![CDATA[Zafarian, Tali&#039;ee]]></ags:creatorPersonal>
<ags:creatorPersonal><![CDATA[Biglarian, Akbar]]></ags:creatorPersonal>
<ags:creatorPersonal><![CDATA[Sedighzahedi, Mohammad]]></ags:creatorPersonal>

			</dc:creator>
			<dc:publisher>
				<ags:publisherName><![CDATA[Linguistics Society of Iran]]></ags:publisherName>
			</dc:publisher>
			<dc:date><dcterms:dateIssued><![CDATA[2018]]></dcterms:dateIssued></dc:date>
				<dc:subject><![CDATA[Phonological development]]></dc:subject>
				<dc:subject><![CDATA[acquisition age]]></dc:subject>
				<dc:subject><![CDATA[Kurdish language]]></dc:subject>
				<dc:subject><![CDATA[Kurdish speaking children]]></dc:subject>
			<dc:description>
				<ags:descriptionNotes><![CDATA[Includes references]]></ags:descriptionNotes>
				<dcterms:abstract><![CDATA[This study reports phonological development in Kurdish speaking children with Middle Kurmanji-Mukryani dialect. Speech samples of 120 children, aged between 3 and 5 years, were randomly collected from nurseries and preschools in Bukan city, western Azerbaijan, and later analyzed. The age of acquisition of 29 Kurdish language consonant in three positions (initial, medial and final) were evaluated by using the speech test. The results revealed that Kurdish-speaking children acquired all consonants in three positions between age 4 and 6, except the consonants / ʒ, z, g, ɣ, ʤ /. The consonants in the initial position were pronounced more correctly than those in the medial and final position. The development concerning Kurdish consonants increased gradually from age 3 to 5. The subjects showed more accuracy in nasals, liquids, laterals, and stops than in fricatives, affricatives, and trill. The findings of this study provide the basis for normal phonology development which can be useful to Kurdish speaking speech-language pathologists in the assessment and treatment of children with disorder.]]></dcterms:abstract>
			</dc:description>
            <dc:identifier scheme="dcterms:URI"><![CDATA[https://lsi-linguistics.ihcs.ac.ir/article_3866_4b048c34d276b28571a2e475e7a0cc7e.pdf]]></dc:identifier>
			<dc:identifier scheme="ags:DOI"><![CDATA[]]></dc:identifier>
			<dc:type><![CDATA[Journal Article]]></dc:type>
			<dc:format><dcterms:medium><![CDATA[text]]></dcterms:medium></dc:format>
			<dc:language><![CDATA[فارسی]]></dc:language>
			<dc:source><![CDATA[https://lsi-linguistics.ihcs.ac.ir/]]></dc:source>
			<dc:source><![CDATA[Language and Linguistics]]></dc:source>
		</ags:resource>
<ags:resource>
					<dc:title><![CDATA[Analysis of Interaction Patterns and Users' Query Reformulation Strategies in Persian Search Engine]]></dc:title>
					<dc:creator>
					<ags:creatorPersonal><![CDATA[Kaveh-Yazdy, Fatemeh]]></ags:creatorPersonal>
<ags:creatorPersonal><![CDATA[Zareh-Bidoki, Ali-Mohammad]]></ags:creatorPersonal>
<ags:creatorPersonal><![CDATA[Pajoohan, Mohammadreza]]></ags:creatorPersonal>

			</dc:creator>
			<dc:publisher>
				<ags:publisherName><![CDATA[Linguistics Society of Iran]]></ags:publisherName>
			</dc:publisher>
			<dc:date><dcterms:dateIssued><![CDATA[2018]]></dcterms:dateIssued></dc:date>
				<dc:subject><![CDATA[Persian Search Engine]]></dc:subject>
				<dc:subject><![CDATA[Query]]></dc:subject>
				<dc:subject><![CDATA[Reformulation Patterns]]></dc:subject>
				<dc:subject><![CDATA[Click]]></dc:subject>
				<dc:subject><![CDATA[Power-law Distribution]]></dc:subject>
			<dc:description>
				<ags:descriptionNotes><![CDATA[Includes references]]></ags:descriptionNotes>
				<dcterms:abstract><![CDATA[Web search is integrated into the modern online life, which is partly represented in users’ queries[p1] [F.2] . Search engines receive users' queries and then retrieve a limited number of relevant documents from a pool of billion web pages. Therefore, they can reveal users’ behavior patterns using their search logs in long periods of time. Behavior patterns can be identified in query expansion, query suggestion and spelling correction. In the present study, query logs of Parsijoo Persian search engine were examined to reveal users’ interaction pattern(s), and specifically, lexical and temporal properties of the query logs, as well as reformulation patterns. Query term distribution, temporal query length variation in different hours of the day and patterns of users’ query reformulation(s) were analyzed. The results of analyzes were employed to investigate users' web search behaviors in contrasts to behaviors reported for human users in studies which used search logs of the international search engines. The results of the present study demonstrated that the Persian native users show similar behavior patterns    ]]></dcterms:abstract>
			</dc:description>
            <dc:identifier scheme="dcterms:URI"><![CDATA[https://lsi-linguistics.ihcs.ac.ir/article_3867_21488d43bab18359db146d995ae3f581.pdf]]></dc:identifier>
			<dc:identifier scheme="ags:DOI"><![CDATA[]]></dc:identifier>
			<dc:type><![CDATA[Journal Article]]></dc:type>
			<dc:format><dcterms:medium><![CDATA[text]]></dcterms:medium></dc:format>
			<dc:language><![CDATA[فارسی]]></dc:language>
			<dc:source><![CDATA[https://lsi-linguistics.ihcs.ac.ir/]]></dc:source>
			<dc:source><![CDATA[Language and Linguistics]]></dc:source>
		</ags:resource>
<ags:resource>
					<dc:title><![CDATA[Word order in Sangesari language :a language typology perspective]]></dc:title>
					<dc:creator>
					<ags:creatorPersonal><![CDATA[Rezapoor, Ebrahim]]></ags:creatorPersonal>
<ags:creatorPersonal><![CDATA[Abdollahi, Tahmineh]]></ags:creatorPersonal>

			</dc:creator>
			<dc:publisher>
				<ags:publisherName><![CDATA[Linguistics Society of Iran]]></ags:publisherName>
			</dc:publisher>
			<dc:date><dcterms:dateIssued><![CDATA[2018]]></dcterms:dateIssued></dc:date>
				<dc:subject><![CDATA[word order]]></dc:subject>
				<dc:subject><![CDATA[Sangsari]]></dc:subject>
				<dc:subject><![CDATA[Typology]]></dc:subject>
			<dc:description>
				<ags:descriptionNotes><![CDATA[Includes references]]></ags:descriptionNotes>
				<dcterms:abstract><![CDATA[One of the most important and well-known differences among human languages, which has recently been employed as a classification criterion in language typology is, "word order" or "constituent order". Word order usually refers to the order of existing elements in a clause or phrase such as noun phrase and verb phrase. The purpose of this study was to determine the constituent order of clause and the language class of Sangesari language that is considered one of the Western Iranian languages. This study used Dryer (1992) &amp; its word order parameters. The results indicated that, based on the world language genera, Sangesari has 15 parameters of the strong verb- final languages, and 14 parameters of the strong verb- medial languages, and that in comparison with Euro- Asian languages ,it has 17 parameters of the strong verb- final languages and 16 parameters of the strong verb- medial languages. Therefore, Sangesari belongs to the strong verb- final languages in terms of typological parameters. But since this language has more than half of the 24 parameters of the verb- medial languages,  this language class is expected to be change from a verb- final to a verb- medial language in the near future.]]></dcterms:abstract>
			</dc:description>
            <dc:identifier scheme="dcterms:URI"><![CDATA[https://lsi-linguistics.ihcs.ac.ir/article_3868_a09da298accf1091f467f0527e1a8d26.pdf]]></dc:identifier>
			<dc:identifier scheme="ags:DOI"><![CDATA[]]></dc:identifier>
			<dc:type><![CDATA[Journal Article]]></dc:type>
			<dc:format><dcterms:medium><![CDATA[text]]></dcterms:medium></dc:format>
			<dc:language><![CDATA[فارسی]]></dc:language>
			<dc:source><![CDATA[https://lsi-linguistics.ihcs.ac.ir/]]></dc:source>
			<dc:source><![CDATA[Language and Linguistics]]></dc:source>
		</ags:resource>
<ags:resource>
					<dc:title><![CDATA[A Semantic-Pragmatic Study of /Ɂæra/ in Kurdish : a Cognitive Perspective]]></dc:title>
					<dc:creator>
					<ags:creatorPersonal><![CDATA[Dehghan, Massod]]></ags:creatorPersonal>
<ags:creatorPersonal><![CDATA[Afshari, Behnaz]]></ags:creatorPersonal>

			</dc:creator>
			<dc:publisher>
				<ags:publisherName><![CDATA[Linguistics Society of Iran]]></ags:publisherName>
			</dc:publisher>
			<dc:date><dcterms:dateIssued><![CDATA[2018]]></dcterms:dateIssued></dc:date>
				<dc:subject><![CDATA[cognitive semantics]]></dc:subject>
				<dc:subject><![CDATA[principled-polysemy approach]]></dc:subject>
				<dc:subject><![CDATA[semantic network]]></dc:subject>
				<dc:subject><![CDATA[Kalhori Kurdish]]></dc:subject>
			<dc:description>
				<ags:descriptionNotes><![CDATA[Includes references]]></ags:descriptionNotes>
				<dcterms:abstract><![CDATA[The aim of this study was to investigate the place of /Ɂæra/ and its polysemy in Kalhori Kurdish based on the principled-polysemy approach ( Tylor &amp; Evanz 2001,2003; Evanz &amp; Tylor 2004a, 2004b; Evanz 2005,2004,2006), which presents basic and applied criteria for identifying different and primary meanings of prepositions. The study is analytic-descriptive and data-based. The data was collected from interviews with Kalhori speakers, and their originality was verified by native speakers. This study focused only on some samples for each distinct meaning due to the limitation of time and space. The research findings show that /Ɂæra/ questions the causality, as a wh-word in the initial position of a sentence or wh-in-situ and before a verb. The findings as well show that it has eight meanings and two semantic clusters, and that in the initial position, its meaning is “for”, and that when placed before a noun or noun phrase, it functions as a preposition.  A semantic network presented shows the distinct meanings of /Ɂæra/ as a preposition.]]></dcterms:abstract>
			</dc:description>
            <dc:identifier scheme="dcterms:URI"><![CDATA[https://lsi-linguistics.ihcs.ac.ir/article_3869_c76e0917f4e1ca9c5268bf5aba4f29e8.pdf]]></dc:identifier>
			<dc:identifier scheme="ags:DOI"><![CDATA[]]></dc:identifier>
			<dc:type><![CDATA[Journal Article]]></dc:type>
			<dc:format><dcterms:medium><![CDATA[text]]></dcterms:medium></dc:format>
			<dc:language><![CDATA[فارسی]]></dc:language>
			<dc:source><![CDATA[https://lsi-linguistics.ihcs.ac.ir/]]></dc:source>
			<dc:source><![CDATA[Language and Linguistics]]></dc:source>
		</ags:resource>
<ags:resource>
					<dc:title><![CDATA[Ten  lectures on cognitive sociolinguistics]]></dc:title>
					<dc:creator>
					<ags:creatorPersonal><![CDATA[Mehrabi, Masoomeh]]></ags:creatorPersonal>

			</dc:creator>
			<dc:publisher>
				<ags:publisherName><![CDATA[Linguistics Society of Iran]]></ags:publisherName>
			</dc:publisher>
			<dc:date><dcterms:dateIssued><![CDATA[2018]]></dcterms:dateIssued></dc:date>
				<dc:subject><![CDATA[. Dirk Geeraerts. 2018.Ten lectures on cognitive sociolinguistics]]></dc:subject>
			<dc:description>
				<ags:descriptionNotes><![CDATA[Includes references]]></ags:descriptionNotes>
				<dcterms:abstract><![CDATA[No Abstract]]></dcterms:abstract>
			</dc:description>
            <dc:identifier scheme="dcterms:URI"><![CDATA[https://lsi-linguistics.ihcs.ac.ir/article_3870_09d682f5012a1d01edae2fd655a797e2.pdf]]></dc:identifier>
			<dc:identifier scheme="ags:DOI"><![CDATA[]]></dc:identifier>
			<dc:type><![CDATA[Journal Article]]></dc:type>
			<dc:format><dcterms:medium><![CDATA[text]]></dcterms:medium></dc:format>
			<dc:language><![CDATA[فارسی]]></dc:language>
			<dc:source><![CDATA[https://lsi-linguistics.ihcs.ac.ir/]]></dc:source>
			<dc:source><![CDATA[Language and Linguistics]]></dc:source>
		</ags:resource>

</ags:resources>