<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD Journal Publishing DTD v3.0 20080202//EN" "journalpublishing3.dtd">
<article article-type="علمی-پژوهشی" dtd-version="3.0" xml:lang="en">
			  <front>
			    <journal-meta>
			      <journal-id journal-id-type="pmc"></journal-id>
			      <journal-id journal-id-type="publisher-id">انجمن زبان شناسی ایران</journal-id>
			    	<journal-title-group>
				      <journal-title>زبان و زبان‌شناسی</journal-title>
			    	</journal-title-group>
			      <issn pub-type="ppub">23223847</issn>
			      <publisher>
			        <publisher-name>انجمن زبان شناسی ایران</publisher-name>
			      </publisher>
			    </journal-meta>
			    <article-meta>
 			      <article-id pub-id-type="publisher-id">24</article-id>
			      <article-id pub-id-type="doi"></article-id>		
			      <ext-link xlink:href="http://lsi-linguistics.ihcs.ac.ir/article_1601_761dae8548a32df8406de049f20989a3.pdf"/>		
			      <article-categories>
			        <subj-group subj-group-type="heading">
			          		<subject>علمی-پژوهشی</subject>
			        	</subj-group>
			      </article-categories>
			      <title-group>
			        <article-title>ساخت ناگذرا در فارسی</article-title>
			        
			      </title-group>
			      
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c1">
			          <name>
			            <surname>راسخ مهند</surname>
			            <given-names>محمد</given-names>
			          </name>
					  <aff>استادیاردانشگاه بوعلی سینا</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			      <pub-date pub-type="ppub">
			        <day>22</day>
			        <month>05</month>
			        <year>2007</year>
			      </pub-date>
			      <volume>3</volume>
			      <issue>5</issue>
			      <fpage>1</fpage>
			      <lpage>20</lpage>
			      <history>
			        <date date-type="received">
			          <day>07</day>
			          <month>08</month>
			          <year>2015</year>
			        </date>
			        <date date-type="accepted">
			          <day>07</day>
			          <month>08</month>
			          <year>2015</year>
			        </date>
			      </history>
			      <permissions>
			      	<copyright-statement>Copyright &#x000a9; 2007, انجمن زبان شناسی ایران. </copyright-statement>	
			        <copyright-year>2007</copyright-year>
			      </permissions>
			       <self-uri xlink:href="http://lsi-linguistics.ihcs.ac.ir/article_1601.html">http://lsi-linguistics.ihcs.ac.ir/article_1601.html</self-uri> 		
			      <abstract>
			        <p>افعال فارسی در موارد سه گانة زیر با یکدیگر در تقابل قرار دارند: الف) متعدی بودن[1] : که به تقابل میان افعال لازم و متعدی می‌پردازد. فعلی که نیاز به مفعول دارد فعل متعدی و در غیر این صورت لازم است. همة افعال ناگذرا[2] و مجهول لازم هستند و همة افعال سببی نیز متعدی هستند. ب) جهت[3] : که به تقابل میان معلوم و مجهول در فارسی اشاره دارد. تفاوت این دو ساخت در ظرفیت نحوی آنهاست و از حیث ظرفیت معنایی تفاوتی با یکدیگر ندارند. ج) سببی بودن[4] : که به تقابل میان افعال سببی، غیرسببی و ناگذرا (ضدسببی) اشاره دارد. این ساخت‌ها از حیث ظرفیت معنایی با یکدیگر تفاوت دارند و البته این تفاوت در ساخت نحوی آنها نیز منعکس است. افعال سببی حتماً دارای عاملی[5] هستند که به ساخت غیرسببی یا ناگذرا افزوده شده است؛ افعال غیرسببی دارای عاملی هستند که در ظرفیت معنایی فعل خود آن را دارند و حاصل سببی شدن نیست و افعال ناگذرا هیچ‌گاه دارای عاملی در ظرفیت معنایی خود نیستند. گروهی از زبان‌شناسان بر این عقیده‌اند که افعال فارسی دارای دو جهت معلوم و ناگذرا هستند (معین، 1974 و کریمی، 2005) و گروهی دیگر علاوه بر این دو، وجود جهت مجهول را نیز در فارسی پذیرفته‌اند (جباری، 1382 و حق‌بین، 1383 و روشن، 1377). طبیب‌زاده (1385) افعال فارسی را دارای دو جهت معلوم و مجهول می‌داند و منکر جهتی به نام ناگذرا یا میانه است. در این مقاله به بررسی ساخت ناگذرا در فارسی پرداخته‌ایم و نشان داده‌ایم که ناگذرا بودن در فارسی یک جهت نیست و در واقع افعال ناگذرا در تقابل با معلوم و مجهول نیستند؛ بلکه باید آن را در تقابل با سببی بودن قرار داد؛ یعنی فعل ناگذرا با افعال سببی در تقابل است. این ساخت در فارسی دارای انواع مختلفی است که به تفصیل معرفی شده است.     [1] transitivity   [2] inchoative   [3] voice   [4] causativity   [5] agent</p>
			      </abstract>
					<kwd-group kwd-group-type="author">
						<kwd>جهت</kwd>
						<kwd>ناگذرا</kwd>
						<kwd>سببی</kwd>
						<kwd>مجهول</kwd>
					</kwd-group>
			    </article-meta>
			  </front>
<back>
	<ref-list>
		<ref id="R1">
			<label>1</label>
			<element-citation>ـ انوری، حسن و حسن احمدی‌گیوی (1374)، دستور زبان فارسی 2، تهران: انتشارات فاطمی، چ12.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R2">
			<label>2</label>
			<element-citation>ـ جباری، محمدجعفر (1382)، "تفاوت مجهول در زبان‌های فارسی و انگلیسی"، مجلة زبان‌شناسی، ش35،</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R3">
			<label>3</label>
			<element-citation>    صص78-94.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R4">
			<label>4</label>
			<element-citation>ـ خانلری، پرویز (1366)، دستور زبان فارسی، تهران: انتشارات طوس، چ 8.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R5">
			<label>5</label>
			<element-citation>ـ خیام‌پور، عبدالرسول (1372)، دستور زبان فارسی، تبریز: کتاب‌فروشی تهران.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R6">
			<label>6</label>
			<element-citation>ـ دبیرمقدم، محمد (1364)، "مجهول در زبان فارسی"، مجلة زبان‌شناسی، س2، ش1، تهران: مرکز نشر دانشگاهی، ص 31 ـ 47.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R7">
			<label>7</label>
			<element-citation>ـ ـــــــــــــــــ (1367). "ساخت‌های سببی در زبان فارسی"، مجلة زبان‌شناسی، س5، ش1، صص 13-67.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R8">
			<label>8</label>
			<element-citation>ـ ــــــــــــــــ (1374)، "فعل مرکب در زبان فارسی"، مجلة زبان‌شناسی، س12، ش23 و 24، تهران: مرکز نشر دانشگاهی، صص 2 ـ 46.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R9">
			<label>9</label>
			<element-citation>ـ ــــــــــــــ (1383)، الف. زبان‌شناسی نظری: پیدایش و تکوین نظریة زایشی. ویراست دوم. تهران: انتشارات سمت.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R10">
			<label>10</label>
			<element-citation>ـ راسخ‌مهند، محمد (1385)، الف. "پی بست‌های ضمیری در زبان فارسی"، مجلة پژوهش علوم انسانی، ش 11 و 12، دانشکدة ادبیات و علوم انسانی دانشگاه بوعلی سینا.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R11">
			<label>11</label>
			<element-citation>ـ ــــــــــــــــ (1385)، ب، "افعال مرکب پی بستی و شیوة ضبط آنها در فرهنگ‌های فارسی"، ضمیمة فرهنگ‌نگاری نامة فرهنگستان، تهران.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R12">
			<label>12</label>
			<element-citation>ـ روشن، بلقیس (1377)، معناشناسی واژگانی: طبقه‌بندی افعال فارسی، پایان‌نامة دکتری، دانشکدة ادبیات و علوم انسانی، دانشگاه تهران.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R13">
			<label>13</label>
			<element-citation>ـ صادقی، علی‌اشرف (1358)، دستور، سال دوم آموزش متوسطه عمومی رشتة فرهنگ و ادب، سازمان کتاب‌های درسی ایران.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R14">
			<label>14</label>
			<element-citation>ـ طباطبایی، علاءالدین (1384)، "فعل مرکب در زبان فارسی"، نامة فرهنگستان، ش 26، ص 26-35.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R15">
			<label>15</label>
			<element-citation>ـ طبیب‌زاده، امید (1380)، "عبارت‌های فعلیِ ضمیردار در زبان فارسی"، نامة فرهنگستان، ش 18، صص 8 ـ 20.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R16">
			<label>16</label>
			<element-citation>ـ ـــــــــــــ (1385)، ظرفیت فعل و ساخت‌های بنیادین جمله در فارسی امروز: پژوهشی بر اساس نظریة دستور وابستگی. تهران: نشر مرکز.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R17">
			<label>17</label>
			<element-citation>ـ قریب، عبدالعظیم و دیگران (1368)، دستور زبان فارسی: پنج استاد، تهران: سازمان انتشارات اشرافی، چ 6.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R18">
			<label>18</label>
			<element-citation>ـ لازار، ژیلبر (1384)، دستور زبان فارسی معاصر، ترجمة مهستی بحرینی، تهران: هرمس.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R19">
			<label>19</label>
			<element-citation>ـ ماهوتیان، شهرزاد (1378)، دستور زبان فارسی از دیدگاه رده‌شناسی، ترجمة مهدی سمائی، تهران، نشر مرکز.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R20">
			<label>20</label>
			<element-citation>ـ نجفی، ابوالحسن (1366)، " گلدان توسط بچه شکسته شد"، نشر دانش، مرکز نشر دانشگاهی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R21">
			<label>21</label>
			<element-citation>ـ وحیدیان کامیار، تقی (1371). "بررسی صفت مفعولی و اهمیت آن در زبان فارسی"، مجلة زبان‌شناسی،س9،ش2.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R22">
			<label>22</label>
			<element-citation>-Alexiadou,A., Angagnostopoulou,E., &amp; Florian Schafer, )2006(. "The properties of anticausatives crosslinguistically". In: M. Frascarelli (ed.), Phases of Interpretation. Berlin: Mouton.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R23">
			<label>23</label>
			<element-citation>-Carnie, A. (2006), Syntax. 2nd ed. Blackwell Publishers.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R24">
			<label>24</label>
			<element-citation>-Filmore, C. )1977(. "The case for case reopened"; in P. Cole, and J.M . Sadock, (eds.) , Syntax and Semantics 8: Grammatical Relations, New York: Academic Press, 1977: 1-88. Evaluation Express.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R25">
			<label>25</label>
			<element-citation>-Haspelmath, Martin (1990), "The grammaticalization of passive morphology", Studies in Language, 14.1: 2-71.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R26">
			<label>26</label>
			<element-citation>- _________ (1993), "More on the typology of inchoative/causative verb alternations", In: Causatives and Transitivity, Bernard Comrie and Maria Polinsky (eds.), 87-120.Amstrdam: John Benjamins.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R27">
			<label>27</label>
			<element-citation>- _________ (2002), Understanding Morphology, London, Arnold Karimi, Simin (2005), A minimalist approach to scrambling, evidence from Persian, Berlin/New York: Mouton de Gruyter.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R28">
			<label>28</label>
			<element-citation>-Moyne, John (1974), "The so-called passive in Persian", Foundations of Language 12: 249-267.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R29">
			<label>29</label>
			<element-citation>-Reinhart, Tanya (2002), "The theta system- an overview", Theoretical Linguistics 28(3): 229-290.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R30">
			<label>30</label>
			<element-citation>-Tallerman, Maggie (1998), Understanding Syntax, London: Arnold.</element-citation>
		</ref>
	</ref-list>
		</back>
</article>
<article article-type="علمی-پژوهشی" dtd-version="3.0" xml:lang="en">
			  <front>
			    <journal-meta>
			      <journal-id journal-id-type="pmc"></journal-id>
			      <journal-id journal-id-type="publisher-id">انجمن زبان شناسی ایران</journal-id>
			    	<journal-title-group>
				      <journal-title>زبان و زبان‌شناسی</journal-title>
			    	</journal-title-group>
			      <issn pub-type="ppub">23223847</issn>
			      <publisher>
			        <publisher-name>انجمن زبان شناسی ایران</publisher-name>
			      </publisher>
			    </journal-meta>
			    <article-meta>
 			      <article-id pub-id-type="publisher-id">24</article-id>
			      <article-id pub-id-type="doi"></article-id>		
			      <ext-link xlink:href="http://lsi-linguistics.ihcs.ac.ir/article_1602_c07e135f688ad39cc76fcccbdf935757.pdf"/>		
			      <article-categories>
			        <subj-group subj-group-type="heading">
			          		<subject>علمی-پژوهشی</subject>
			        	</subj-group>
			      </article-categories>
			      <title-group>
			        <article-title>برخی از فرآیندهای واجی در گویش گیلکی رودسر</article-title>
			        
			      </title-group>
			      
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c1">
			          <name>
			            <surname>کردزعفرانلوکامبوزیا</surname>
			            <given-names>عالیه</given-names>
			          </name>
					  <aff>عضو هیئت علمی دانشگاه تربیت‌مدرس</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c2">
			          <name>
			            <surname>شعبانی</surname>
			            <given-names>منصور</given-names>
			          </name>
					  <aff>دانشجوی دکتری زبان‌شناسی، دانشگاه تربیت مدرس</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			      <pub-date pub-type="ppub">
			        <day>22</day>
			        <month>05</month>
			        <year>2007</year>
			      </pub-date>
			      <volume>3</volume>
			      <issue>5</issue>
			      <fpage>21</fpage>
			      <lpage>38</lpage>
			      <history>
			        <date date-type="received">
			          <day>07</day>
			          <month>08</month>
			          <year>2015</year>
			        </date>
			        <date date-type="accepted">
			          <day>07</day>
			          <month>08</month>
			          <year>2015</year>
			        </date>
			      </history>
			      <permissions>
			      	<copyright-statement>Copyright &#x000a9; 2007, انجمن زبان شناسی ایران. </copyright-statement>	
			        <copyright-year>2007</copyright-year>
			      </permissions>
			       <self-uri xlink:href="http://lsi-linguistics.ihcs.ac.ir/article_1602.html">http://lsi-linguistics.ihcs.ac.ir/article_1602.html</self-uri> 		
			      <abstract>
			        <p>  مقالة حاضر به توصیف و تحلیل برخی از مهمترین فرایندهای واجی گویش گیلکی در شهرستان رودسر می‌پردازد. بدین منظور از ده گویشور بومی این گویش مصاحبه به عمل آمد. نیز از شمّ زبانی یکی از نگارندگان به عنوان گویشور بومی و برخی از منابع مکتوب برای جمع آوری داده­ها استفاده شده است. همگونی (همگونی همخوان‌ها، هماهنگی واکه‌ها)، حذف (حذف همخوان پایانی، حذف همخوان میانی)، تبدیل خوشه‌های [-nn] به صورت [-nd-]، تضعیف، قلب، کشش جبرانی، تبدیل همخوان r به همخوان l  و تبدیل واکه A به واکه o از فرایندهایی هستند که در این مقاله با شواهد کافی مورد تحلیل و بررسی قرار گرفته‌اند. از بین فرایندهای بررسی شده، این نتیجه به دست آمد که قواعد همگونی، حذف و تضعیف از پربسامدترین فرایندها و تبدیل خوشه‌های [-nn] به صورت[-nd-] از کم بسامدترین آنها در این گویش به شمار می­رود.  برخی از فرآیندهای واجی در گویش گیلکی رودسر</p>
			      </abstract>
					<kwd-group kwd-group-type="author">
						<kwd>فرایندهای واجی</kwd>
						<kwd>همگونی</kwd>
						<kwd>حذف</kwd>
						<kwd>کشش جبرانی</kwd>
						<kwd>تضعیف</kwd>
					</kwd-group>
			    </article-meta>
			  </front>
<back>
	<ref-list>
		<ref id="R1">
			<label>1</label>
			<element-citation>ـ آرلاتو، آنتونی (1384)، درآمدی بر زبان‌شناسی تاریخی، ترجمه یحیی مدرسی، تهران: پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R2">
			<label>2</label>
			<element-citation>ـ آمارنامة استان گیلان (1378)، سازمان مدیریت و برنامه‌ریزی استان گیلان.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R3">
			<label>3</label>
			<element-citation>ـ بی‌جن‌خان، محمود (1384)، واج شناسی: نظریه بهینگی، تهران: انتشارات سمت.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R4">
			<label>4</label>
			<element-citation>ـ پاینده لنگرودی، محمود (1375)، فرهنگ گیل و دیلم، تهران: انتشارات امیرکبیر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R5">
			<label>5</label>
			<element-citation>ـ ثمره، یداله (1378)، آواشناسی زبان فارسی، تهران: مرکز نشر دانشگاهی، چ 5.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R6">
			<label>6</label>
			<element-citation>ـ حق شناس، علی محمد (1380)، آواشناسی (فونتیک)، تهران: انتشارات آگاه، چ7.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R7">
			<label>7</label>
			<element-citation>ـ ساماریان، ویلیام (1966)، زبان‌شناسی عملی: راهنمای بررسی گویش‌ها، ترجمۀ لطیف عطاری، تهران: مرکز نشر دانشگاهی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R8">
			<label>8</label>
			<element-citation>ـ صادقی، علی اشرف (1363)، «تبدیل̕ آن̒  و̓  آم̒  به̓  اون̒  و ̕ اوم̒  در فارسی گفتاری و سابقۀ تاریخی آن»، مجلة زبان‌شناسی، س1، ش1، ص52-71.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R9">
			<label>9</label>
			<element-citation>ـ ناتل خانلری، پرویز (1373)، زبان‌شناسی و زبان فارسی، تهران: انتشارات توس، چ 6.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R10">
			<label>10</label>
			<element-citation>- Catford, J. (1988), A Practical Introduction to Phonetics, Oxford: Clarendon press.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R11">
			<label>11</label>
			<element-citation>- Crystal, D.(1990), A Dictionary of Linguistics and Phonetics, Oxford: Blackwell.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R12">
			<label>12</label>
			<element-citation>- _______, (1992), An Encyclopedic Dictionary of Language and Languages, Oxford: Black well.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R13">
			<label>13</label>
			<element-citation>- kenstowicz, M. (1994), Phonology in Generative Grammar, Oxford: Blackwell.</element-citation>
		</ref>
	</ref-list>
		</back>
</article>
<article article-type="علمی-پژوهشی" dtd-version="3.0" xml:lang="en">
			  <front>
			    <journal-meta>
			      <journal-id journal-id-type="pmc"></journal-id>
			      <journal-id journal-id-type="publisher-id">انجمن زبان شناسی ایران</journal-id>
			    	<journal-title-group>
				      <journal-title>زبان و زبان‌شناسی</journal-title>
			    	</journal-title-group>
			      <issn pub-type="ppub">23223847</issn>
			      <publisher>
			        <publisher-name>انجمن زبان شناسی ایران</publisher-name>
			      </publisher>
			    </journal-meta>
			    <article-meta>
 			      <article-id pub-id-type="publisher-id">24</article-id>
			      <article-id pub-id-type="doi"></article-id>		
			      <ext-link xlink:href="http://lsi-linguistics.ihcs.ac.ir/article_1603_44fd098fc34b27dbd3898685ca4c7015.pdf"/>		
			      <article-categories>
			        <subj-group subj-group-type="heading">
			          		<subject>علمی-پژوهشی</subject>
			        	</subj-group>
			      </article-categories>
			      <title-group>
			        <article-title>رویکردهای غالب در تحلیل‌ گفتمان انتقادی</article-title>
			        
			      </title-group>
			      
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c1">
			          <name>
			            <surname>آقاگل‌زاده</surname>
			            <given-names>فردوس</given-names>
			          </name>
					  <aff>استادیارگروه زبان‌شناسی دانشگاه تربیت‌مدرس</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c2">
			          <name>
			            <surname>غیاثیان</surname>
			            <given-names>مریم‌سادات</given-names>
			          </name>
					  <aff>دکترای زبان‌شناسی دانشگاه تربیت‌مدرس</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			      <pub-date pub-type="ppub">
			        <day>22</day>
			        <month>05</month>
			        <year>2007</year>
			      </pub-date>
			      <volume>3</volume>
			      <issue>5</issue>
			      <fpage>39</fpage>
			      <lpage>54</lpage>
			      <history>
			        <date date-type="received">
			          <day>07</day>
			          <month>08</month>
			          <year>2015</year>
			        </date>
			        <date date-type="accepted">
			          <day>07</day>
			          <month>08</month>
			          <year>2015</year>
			        </date>
			      </history>
			      <permissions>
			      	<copyright-statement>Copyright &#x000a9; 2007, انجمن زبان شناسی ایران. </copyright-statement>	
			        <copyright-year>2007</copyright-year>
			      </permissions>
			       <self-uri xlink:href="http://lsi-linguistics.ihcs.ac.ir/article_1603.html">http://lsi-linguistics.ihcs.ac.ir/article_1603.html</self-uri> 		
			      <abstract>
			        <p>در این مقاله سعی بر آن است تا با مروری بر خاستگاه تحلیل گفتمان انتقادی و معرفی مکاتب نظری تأثیرگذار بر آن، به بیان اشتراکات و افتراقات رویکردهای غالب در آن پرداخته شود. هر رویکرد به لحاظ بنیان‌های نظری و ابزارهای تحلیل با دیگر رویکردها تفاوت‌هایی دارد؛ اما سه مفهوم انتقاد، قدرت و ایدئولوژی در تمامی رویکردها وجود دارد. دو نکتة قابل توجه در این مقاله به چشم می‌خورد؛ یکی تأکید بر میان‌رشته‌ای بودن تحلیل گفتمان انتقادی و تصریح بر رابطة دیالکتیک میان زبان، فرهنگ، جامعه و سیاست و دیگری وجود نوعی گرایش به به‌گزینی و پرهیز از اتخاذ روش خاص در تحلیل گفتمان انتقادی به‌گونه‌ای که نمی‌توان این نوع تحلیل را نظریه‌ به ‌شمار آورد.</p>
			      </abstract>
					<kwd-group kwd-group-type="author">
						<kwd>تحلیل گفتمان انتقادی</kwd>
						<kwd>ایدئولوژی</kwd>
						<kwd>قدرت</kwd>
						<kwd>‌سلطه</kwd>
						<kwd>متن و گفتمان</kwd>
					</kwd-group>
			    </article-meta>
			  </front>
<back>
	<ref-list>
		<ref id="R1">
			<label>1</label>
			<element-citation>ـ آقاگل‌زاده، فردوس (1383)، "روش‌شناسی تحقیق در تحلیل گفتمان انتقادی" مجموعه مقالات ششمین کنفرانس زبان‌شناسی دانشگاه علامه طباطبایی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R2">
			<label>2</label>
			<element-citation>ـ سلطانی، سیدعلی‌اصغر (1383)، قدرت، گفتمان و زبان: ساز وکارهای جریان قدرت در مطبوعات. رسالة دکتری، دانشگاه علامة طباطبایی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R3">
			<label>3</label>
			<element-citation>- Fairclough, N (1989), Language and Power, London: Longman.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R4">
			<label>4</label>
			<element-citation>- ___________ (1992)a, “Critical Linguistics”, in International Encyclopedia of Linguistics, )ed.( by William Bright, Oxford: Oxford University Press, 314-315.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R5">
			<label>5</label>
			<element-citation>- ___________(1992)b, Discourse and Social Change, London: Polity Press.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R6">
			<label>6</label>
			<element-citation>- ____________ (1995), Critical Discourse Analysis. London: Longman.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R7">
			<label>7</label>
			<element-citation>- ___________ (2002)a, “Critical Discourse Analysis and the Marketization of Public Discourse”, in Toolan, M(ed.) Critical Discourse Analysis, vol.2, London: Routledge, 69-103.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R8">
			<label>8</label>
			<element-citation>- ___________ (2002)b, “Critical and Descriptive Goals in Discourse Analysis”, in Critical Discourse Analysis, )ed.( By Michael TooLan, Vol. 1. 321-345, London and New York: Routledge, 321-345.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R9">
			<label>9</label>
			<element-citation>- Fowler, R. et al (1979) Language and Control. Routledge and Kegan Paul.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R10">
			<label>10</label>
			<element-citation>________.(2002). “On Critical Linguistics”, in Critical Discourse Analysis, (ed.) By Michael TooLan Vol. 1, London and New York: Rutledge, 346-374.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R11">
			<label>11</label>
			<element-citation>- Kress, G (2002), “Against Arbitrariness”, in Critical Discourse Analysis, (ed.) By Michael TooLan, vol.2 ,London: Routledge, 142-165.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R12">
			<label>12</label>
			<element-citation>- ________ and T. Van Leeuwen (2006), Reading Images.2nd edition. Routledge. - Resigel, M. and R. Wodak (2001), Discourse and Discrimination. London &amp; New York: Routledge.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R13">
			<label>13</label>
			<element-citation>- Van Dijk, T (1984), Prejudice in Discourse. Benjamins.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R14">
			<label>14</label>
			<element-citation>- __________ (1986), Racism in the Press .London: Arnold.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R15">
			<label>15</label>
			<element-citation>- __________ (1987), Communicating Racism: Ethnic Prejudice in Thought and Talk.Newbury Park.CA: Sage.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R16">
			<label>16</label>
			<element-citation>- __________ (1998), “Opinions and Ideologies in the Press”, in Approaches to Media Discourse, (ed.) by Bell, A. and Peter Garrett, Oxford: Blackwell, 21-63.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R17">
			<label>17</label>
			<element-citation>- __________ (2001), “Multidisciplinary CDA: A plea for diversity”, in Methods of CDA. (ed.) by R. Wodak and M. Meyer, London: Sage, 95-120.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R18">
			<label>18</label>
			<element-citation>- __________ (2002), “Principles of Critical Discourse Analysis”, in Critical Discourse Analysis. (ed.) by Michael Toolan, Vol. 2, Routledge, 104-141.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R19">
			<label>19</label>
			<element-citation>- Van Leeuwen, T (2002), “Genre and field in Critical Discourse Analysis”, in Critical Discourse Analysis, (ed.) By Michael TooLan,vol.2. London: Routledge,166-199.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R20">
			<label>20</label>
			<element-citation>- _______________. and R. Wodak, (1999), “Legitimizing Imigration Control: A discourse-historical approach” in Discourse studies. Vol. 1(1), London: Sage, 83-118.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R21">
			<label>21</label>
			<element-citation>- Wodak, R (1995), “Critical Linguistics and Critical Discourse Analysis”, in Handbook of Pragmatics-Manual, (ed.) by Verschuren, J. and et al. 204-210, Amsterdam: Jhon Benjamins,.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R22">
			<label>22</label>
			<element-citation>- ________ (2001)a, “what CDA is about – a Summary of its history, important concepts and its developments”, in Methods of CDA. (ed.) by R.Wodak and M. Meyer, London: Sage publications, 1-13.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R23">
			<label>23</label>
			<element-citation>- ________. (2001) b, “The discourse historical approach”, in Methods of CDA. (ed.) by R. Wodak and M. Mayer, London: Sage, 63-94.</element-citation>
		</ref>
	</ref-list>
		</back>
</article>
<article article-type="علمی-پژوهشی" dtd-version="3.0" xml:lang="en">
			  <front>
			    <journal-meta>
			      <journal-id journal-id-type="pmc"></journal-id>
			      <journal-id journal-id-type="publisher-id">انجمن زبان شناسی ایران</journal-id>
			    	<journal-title-group>
				      <journal-title>زبان و زبان‌شناسی</journal-title>
			    	</journal-title-group>
			      <issn pub-type="ppub">23223847</issn>
			      <publisher>
			        <publisher-name>انجمن زبان شناسی ایران</publisher-name>
			      </publisher>
			    </journal-meta>
			    <article-meta>
 			      <article-id pub-id-type="publisher-id">24</article-id>
			      <article-id pub-id-type="doi"></article-id>		
			      <ext-link xlink:href="http://lsi-linguistics.ihcs.ac.ir/article_1604_a7374b774c4d59cd6074a2fc18de890b.pdf"/>		
			      <article-categories>
			        <subj-group subj-group-type="heading">
			          		<subject>علمی-پژوهشی</subject>
			        	</subj-group>
			      </article-categories>
			      <title-group>
			        <article-title>تحلیل معنایی واژگان مرکب مفعولی در زبان فارسی</article-title>
			        
			      </title-group>
			      
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c1">
			          <name>
			            <surname>میرعمادی</surname>
			            <given-names>سیدعلی</given-names>
			          </name>
					  <aff>عضو هیئت علمی دانشگاه آزاد اسلامی ـ تهران شمال</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c2">
			          <name>
			            <surname>مجیدی</surname>
			            <given-names>ستاره</given-names>
			          </name>
					  <aff>دانشجوی دکتری زبان‌شناسی دانشگاه آزاد اسلامی ـ علوم و تحقیقات</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			      <pub-date pub-type="ppub">
			        <day>22</day>
			        <month>05</month>
			        <year>2007</year>
			      </pub-date>
			      <volume>3</volume>
			      <issue>5</issue>
			      <fpage>55</fpage>
			      <lpage>71</lpage>
			      <history>
			        <date date-type="received">
			          <day>07</day>
			          <month>08</month>
			          <year>2015</year>
			        </date>
			        <date date-type="accepted">
			          <day>07</day>
			          <month>08</month>
			          <year>2015</year>
			        </date>
			      </history>
			      <permissions>
			      	<copyright-statement>Copyright &#x000a9; 2007, انجمن زبان شناسی ایران. </copyright-statement>	
			        <copyright-year>2007</copyright-year>
			      </permissions>
			       <self-uri xlink:href="http://lsi-linguistics.ihcs.ac.ir/article_1604.html">http://lsi-linguistics.ihcs.ac.ir/article_1604.html</self-uri> 		
			      <abstract>
			        <p>       در مقالة حاضر با گردآوری 745 واژة مرکب مفعولی به تحلیل معنایی این دسته از واژگان مرکب نحوی می‌پردازیم. در ارتباط با نقش بیرونی کلمات مرکب مفعولی می‌توان به تعمیمی‌ دست یافت؛ بدین ترتیب که به طور عمده در طبقة صفات قرار می‌گیرند، هر چند تعدادی اسم نیز در این میان مشاهده می‌شود. همچنین بررسی معنایی واژگان مرکب مفعولی حاکی از آن است که این دسته از واژگان از دلالت برون‌زبانی (مصداقی) برخوردارند؛ از این‌رو بر شخص یا شیئی در جهان خارج دلالت دارند. از سوی دیگر به نظر می‌رسد که این دسته از واژگان مرکب نحوی از جمله واژه‌های مرکب برون‌مرکز محسوب می‌شوند و معنای این دسته از کلمات را باید در بافت بیرون از واژه جستجو کرد. یافته‌ها نشان‌دهندة آن است که بر روی پیوستار شفافیت و تیرگی، با حرکت به سمت تیرگی، واژگان مرکب مفعولی حاوی بار عاطفی منفی می‌باشند</p>
			      </abstract>
					<kwd-group kwd-group-type="author">
						<kwd>واژة مرکب مفعولی</kwd>
						<kwd>واژه سازی</kwd>
						<kwd>مفهوم اولیه</kwd>
						<kwd>چندمعنایی</kwd>
						<kwd>شفافیت</kwd>
						<kwd>تیرگ</kwd>
					</kwd-group>
			    </article-meta>
			  </front>
<back>
	<ref-list>
		<ref id="R1">
			<label>1</label>
			<element-citation>ـ افراشی، آزیتا (1381)، معنی‌شناسی بازتابی فرضیه‌ای تازه در شناخت و تبیین معنی، پایان‌نامة دکتری زبان‌شناسی، دانشگاه علامه طباطبایی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R2">
			<label>2</label>
			<element-citation>ـ دهخدا، علی‌اکبر (1377)، لغت‌نامة دهخدا، مؤسسه انتشارات و چاپ دانشگاه تهران.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R3">
			<label>3</label>
			<element-citation>ـ سوسور، فردینان دو (1378)، دورة زبان‌شناسی عمومی،‌تهران: نشر هرمس.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R4">
			<label>4</label>
			<element-citation>ـ صفوی، کورش (1373)، از زبان‌شناسی به ادبیات، ج 1: نظم، تهران: نشر چشمه.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R5">
			<label>5</label>
			<element-citation>ـ صفوی، کورش (1379)، درآمدی بر معنی‌شناسی، تهران: سازمان تبلیغات اسلامی‌حوزة هنری، پژوهشگاه فرهنگ و هنر اسلامی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R6">
			<label>6</label>
			<element-citation>ـ مستأجر حقیقی، محمد (1370)، نگاهی نو به واژه‌های مرکب فارسی بر پایة نظریة زایا گشتاری، دانشکدة ادبیات دانشگاه فردوسی مشهد.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R7">
			<label>7</label>
			<element-citation>- Asher, R.E (1994), The Encyclopedia of Language &amp; Linguistics, Oxford: Pergamon Press.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R8">
			<label>8</label>
			<element-citation>- Bauer, L. (1983), English word Formation, Cambridge University Press.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R9">
			<label>9</label>
			<element-citation>- ________ (1988), Introducing Linguistic Morphology, Edinburgh University Press.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R10">
			<label>10</label>
			<element-citation>- _________  (1996), English word Formation, Cambridge University Press.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R11">
			<label>11</label>
			<element-citation>- Bloomfield, L. (1933), Language, New York, HOLT.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R12">
			<label>12</label>
			<element-citation>- Boyle, J.A. (1966), Grammar of Modern Persian, Otto Harrassowitz, Wiesbaden.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R13">
			<label>13</label>
			<element-citation>- Crystal, D. (1991), A Dictionary of Linguistics &amp; Phonetics, Oxford: Basil Blackwell.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R14">
			<label>14</label>
			<element-citation>- Jakobson, R. (1960), “Linguistics and Poetics”, Insebok, MIT. Cambridge.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R15">
			<label>15</label>
			<element-citation>- Katamba, F. (1993), Morphology, London: Macmillan Press LTD.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R16">
			<label>16</label>
			<element-citation>- Shaki, M. (1964), A Study on Nominal Compounds in Neo – Persian, Praha NakladateIstri, Cekoslovenske Akademie. Ved.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R17">
			<label>17</label>
			<element-citation>- Trask, R.L. (1993), A Dictionary of Grammatical Terms and State of its Study, Mouton Publishers, The Hague.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R18">
			<label>18</label>
			<element-citation>- Ullman, S. (1962), Semantics, Oxford: Basil Blackwell.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R19">
			<label>19</label>
			<element-citation>ـ افراشی، آزیتا (1381)، معنی‌شناسی بازتابی فرضیه‌ای تازه در شناخت و تبیین معنی، پایان‌نامة دکتری زبان‌شناسی، دانشگاه علامه طباطبایی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R20">
			<label>20</label>
			<element-citation>ـ دهخدا، علی‌اکبر (1377)، لغت‌نامة دهخدا، مؤسسه انتشارات و چاپ دانشگاه تهران.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R21">
			<label>21</label>
			<element-citation>ـ سوسور، فردینان دو (1378)، دورة زبان‌شناسی عمومی،‌تهران: نشر هرمس.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R22">
			<label>22</label>
			<element-citation>ـ صفوی، کورش (1373)، از زبان‌شناسی به ادبیات، ج 1: نظم، تهران: نشر چشمه.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R23">
			<label>23</label>
			<element-citation>ـ صفوی، کورش (1379)، درآمدی بر معنی‌شناسی، تهران: سازمان تبلیغات اسلامی‌حوزة هنری، پژوهشگاه فرهنگ و هنر اسلامی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R24">
			<label>24</label>
			<element-citation>ـ مستأجر حقیقی، محمد (1370)، نگاهی نو به واژه‌های مرکب فارسی بر پایة نظریة زایا گشتاری، دانشکدة ادبیات دانشگاه فردوسی مشهد.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R25">
			<label>25</label>
			<element-citation>- Asher, R.E (1994), The Encyclopedia of Language &amp; Linguistics, Oxford: Pergamon Press.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R26">
			<label>26</label>
			<element-citation>- Bauer, L. (1983), English word Formation, Cambridge University Press.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R27">
			<label>27</label>
			<element-citation>- ________ (1988), Introducing Linguistic Morphology, Edinburgh University Press.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R28">
			<label>28</label>
			<element-citation>- _________  (1996), English word Formation, Cambridge University Press.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R29">
			<label>29</label>
			<element-citation>- Bloomfield, L. (1933), Language, New York, HOLT.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R30">
			<label>30</label>
			<element-citation>- Boyle, J.A. (1966), Grammar of Modern Persian, Otto Harrassowitz, Wiesbaden.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R31">
			<label>31</label>
			<element-citation>- Crystal, D. (1991), A Dictionary of Linguistics &amp; Phonetics, Oxford: Basil Blackwell.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R32">
			<label>32</label>
			<element-citation>- Jakobson, R. (1960), “Linguistics and Poetics”, Insebok, MIT. Cambridge.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R33">
			<label>33</label>
			<element-citation>- Katamba, F. (1993), Morphology, London: Macmillan Press LTD.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R34">
			<label>34</label>
			<element-citation>- Shaki, M. (1964), A Study on Nominal Compounds in Neo – Persian, Praha NakladateIstri, Cekoslovenske Akademie. Ved.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R35">
			<label>35</label>
			<element-citation>- Trask, R.L. (1993), A Dictionary of Grammatical Terms and State of its Study, Mouton Publishers, The Hague.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R36">
			<label>36</label>
			<element-citation>- Ullman, S. (1962), Semantics, Oxford: Basil Blackwell.</element-citation>
		</ref>
	</ref-list>
		</back>
</article>
<article article-type="علمی-پژوهشی" dtd-version="3.0" xml:lang="en">
			  <front>
			    <journal-meta>
			      <journal-id journal-id-type="pmc"></journal-id>
			      <journal-id journal-id-type="publisher-id">انجمن زبان شناسی ایران</journal-id>
			    	<journal-title-group>
				      <journal-title>زبان و زبان‌شناسی</journal-title>
			    	</journal-title-group>
			      <issn pub-type="ppub">23223847</issn>
			      <publisher>
			        <publisher-name>انجمن زبان شناسی ایران</publisher-name>
			      </publisher>
			    </journal-meta>
			    <article-meta>
 			      <article-id pub-id-type="publisher-id">24</article-id>
			      <article-id pub-id-type="doi"></article-id>		
			      <ext-link xlink:href="http://lsi-linguistics.ihcs.ac.ir/article_1605_b80dd6cd2db91782da930922d30c7313.pdf"/>		
			      <article-categories>
			        <subj-group subj-group-type="heading">
			          		<subject>علمی-پژوهشی</subject>
			        	</subj-group>
			      </article-categories>
			      <title-group>
			        <article-title>بررسی نظام متنی نمایش رادیویی</article-title>
			        
			      </title-group>
			      
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c1">
			          <name>
			            <surname>سجودی</surname>
			            <given-names>فرزان</given-names>
			          </name>
					  <aff>استادیار دانشگاه هنر، تهران</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c2">
			          <name>
			            <surname>مخاطبی اردکانی</surname>
			            <given-names>مژگان</given-names>
			          </name>
					  <aff>کارشناس‌ارشد زبان‌شناسی همگانی، دانشگاه پیام نور، مرکز تهران</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			      <pub-date pub-type="ppub">
			        <day>22</day>
			        <month>05</month>
			        <year>2007</year>
			      </pub-date>
			      <volume>3</volume>
			      <issue>5</issue>
			      <fpage>73</fpage>
			      <lpage>87</lpage>
			      <history>
			        <date date-type="received">
			          <day>07</day>
			          <month>08</month>
			          <year>2015</year>
			        </date>
			        <date date-type="accepted">
			          <day>07</day>
			          <month>08</month>
			          <year>2015</year>
			        </date>
			      </history>
			      <permissions>
			      	<copyright-statement>Copyright &#x000a9; 2007, انجمن زبان شناسی ایران. </copyright-statement>	
			        <copyright-year>2007</copyright-year>
			      </permissions>
			       <self-uri xlink:href="http://lsi-linguistics.ihcs.ac.ir/article_1605.html">http://lsi-linguistics.ihcs.ac.ir/article_1605.html</self-uri> 		
			      <abstract>
			        <p>در این مقاله به بررسی امکانات متنی و نشانه شناختی نمایش رادیویی پرداخته شده است. هدف از این تحقیق توصیفی ـ که از نوع مطالعة میان موردی است ـ این است که بدانیم چگونه شخصیت‌های دراماتیک در قالب گفتار عینیت می‌یابند؛ چگونه موسیقی فضا آفرینی می‌کند و چگونه صداهای محیطی موقعیت را مشخص می‌کنند. پس از بررسی پنج نمایش رادیویی که به روش نمونه گیری تصادفی ساده و به شیوة قرعه کشی انتخاب شدند (و در پیوست به آنها اشاره شده ‌است) به نمودارهایی دست یافتیم که نشان دادند لایه‌های صوتی گفتار، موسیقی و صداهای محیطی در متن چند لایه‌ای نمایش رادیویی، امکانات متنی و نشانه‌شناختی نمایش رادیویی‌  هستند و در تحقق دنیای درام از اهمیت فوق‌العاده‌ای برخوردارند.</p>
			      </abstract>
					<kwd-group kwd-group-type="author">
						<kwd>رادیو</kwd>
						<kwd>نمایش رادیویی</kwd>
						<kwd>‌متن</kwd>
						<kwd>گفتار</kwd>
						<kwd>موسیقی</kwd>
						<kwd>صداهای محیطی</kwd>
					</kwd-group>
			    </article-meta>
			  </front>
<back>
	<ref-list>
		<ref id="R1">
			<label>1</label>
			<element-citation>- اسلین، مارتین (1382)، دنیای درام، ترجمة محمد شهبا، تهران: انتشارات هرمس.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R2">
			<label>2</label>
			<element-citation>- الام، کر (1383)، نشانه‌شناسی تئاتر و درام، ترجمة فرزان سجودی، تهران: نشر قطره.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R3">
			<label>3</label>
			<element-citation>- سجودی، فرزان (1382)، نشانه‌شناسی کاربردی، تهران: نشر قصه.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R4">
			<label>4</label>
			<element-citation>- سجودی، فرزان و محمد پروری (1384)، «نشانه‌‌شناسی رادیو»، زبان و رسانه با گرایش به زبان فارسی و رادیو، تهران: طرح آینده، صص 335 تا 347.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R5">
			<label>5</label>
			<element-citation>- سرمد، زهره و عباس بازرگان و الهه حجازی (1377)، روش‌های تحقیق در علوم رفتاری، تهران: انتشارات آگاه.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R6">
			<label>6</label>
			<element-citation>- فرهادی، اصغر (1378)، مواجهة کارگردان با دیالوگ با نگرة ویژه بر آثار رئالیستی و سیستم استانیسلاوسکی، پایان‌نامة کارشناسی‌ارشد، دانشکدة هنر دانشگاه تربیت معلم.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R7">
			<label>7</label>
			<element-citation>- کرایسل، آندرو (1381)، درک رادیو، ترجمة معصومه عصام، تهران: انتشارات تحقیق و توسعة صدا.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R8">
			<label>8</label>
			<element-citation>- معین افشار، منوچهر (1381)، اصول نمایش‌نامه‌نویسی رادیویی، تهران: انتشارات تحقیق و توسعة صدا.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R9">
			<label>9</label>
			<element-citation>- نادری، عزت‌اله و مریم سیف‌نراقی (1380)، روش‌های تحقیق و چگونگی ارزشیابی آن در علوم انسانی با تأکید بر علوم تربیتی. تهران: انتشارات بدر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R10">
			<label>10</label>
			<element-citation>- نکو روح، حسن (1369)، سیاست در نمایش رادیویی آلمان، شیراز: انتشارات دانشگاه شیراز.</element-citation>
		</ref>
	</ref-list>
		</back>
</article>
<article article-type="علمی-پژوهشی" dtd-version="3.0" xml:lang="en">
			  <front>
			    <journal-meta>
			      <journal-id journal-id-type="pmc"></journal-id>
			      <journal-id journal-id-type="publisher-id">انجمن زبان شناسی ایران</journal-id>
			    	<journal-title-group>
				      <journal-title>زبان و زبان‌شناسی</journal-title>
			    	</journal-title-group>
			      <issn pub-type="ppub">23223847</issn>
			      <publisher>
			        <publisher-name>انجمن زبان شناسی ایران</publisher-name>
			      </publisher>
			    </journal-meta>
			    <article-meta>
 			      <article-id pub-id-type="publisher-id">24</article-id>
			      <article-id pub-id-type="doi"></article-id>		
			      <ext-link xlink:href="http://lsi-linguistics.ihcs.ac.ir/article_1606_e70d9c07c943f3e3d68e54adc92543f1.pdf"/>		
			      <article-categories>
			        <subj-group subj-group-type="heading">
			          		<subject>علمی-پژوهشی</subject>
			        	</subj-group>
			      </article-categories>
			      <title-group>
			        <article-title>کاوش در واژه‌های روان‌شناختی (هیجان، شناخت، آسیب‌شناسی، درمان و شخصیت،) در لغت‌نامه (فرهنگ)های زبان فارسی</article-title>
			        
			      </title-group>
			      
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c1">
			          <name>
			            <surname>کاویانی</surname>
			            <given-names>حسین</given-names>
			          </name>
					  <aff>دانشگاه علوم‌پزشکی تهران</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c2">
			          <name>
			            <surname>موسوی</surname>
			            <given-names>اشرف‌سادات</given-names>
			          </name>
					  <aff>دانشگاه الزهرا</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c3">
			          <name>
			            <surname>گلفام</surname>
			            <given-names>ارسلان</given-names>
			          </name>
					  <aff>دانشگاه تربیت مدرس</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			      <pub-date pub-type="ppub">
			        <day>22</day>
			        <month>05</month>
			        <year>2007</year>
			      </pub-date>
			      <volume>3</volume>
			      <issue>5</issue>
			      <fpage>89</fpage>
			      <lpage>102</lpage>
			      <history>
			        <date date-type="received">
			          <day>07</day>
			          <month>08</month>
			          <year>2015</year>
			        </date>
			        <date date-type="accepted">
			          <day>07</day>
			          <month>08</month>
			          <year>2015</year>
			        </date>
			      </history>
			      <permissions>
			      	<copyright-statement>Copyright &#x000a9; 2007, انجمن زبان شناسی ایران. </copyright-statement>	
			        <copyright-year>2007</copyright-year>
			      </permissions>
			       <self-uri xlink:href="http://lsi-linguistics.ihcs.ac.ir/article_1606.html">http://lsi-linguistics.ihcs.ac.ir/article_1606.html</self-uri> 		
			      <abstract>
			        <p>این تحقیق در پی آن است تا به تعیین واژه‌های روان‌شناختی(هیجان، شناخت، آسیب‌شناسی، درمان و شخصیت) و نسبت‌های خوشایندی/ناخوشایندی، جسمی/غیرجسمی و رایج/غیررایج این واژه‌ها در فرهنگ‌های معتبر زبان فارسی (معین، عمید و فارسی امروز ) بپردازد.      نمونة مورد مطالعة این تحقیق، کلیة ورودی‌های درج‌شده در فرهنگ‌های سه‌گانه بود. نظر تخصصی سه روان‌شناس مستقل و یک زبان‌شناس به‌عنوان معیار سنجش و ارزیابی واژه‌ها  به‌لحاظ اهداف تعیین‌شده، به کار گرفته شد تا ویژگی‌های کیفی و توصیفی واژه‌ها  استخراج شود.        با استفاده از نرم‌افزار آماری SPSS برای ویندوز، یافته‌ها گویای آن بود که عناصر روان‌شناختی مورد هدف در این مطالعه، از یکدیگر متفاوت است. همچنین، برآوردهای مربوط به شناخت و درمان به ترتیب در تقابل با برآوردهای هیجان و آسیب‌شناسی روانی قرار دارد.      در پایان‌یافته‌ها با توجه به نظریه‌های روان‌شناختی و زبان‌شناختی در زمینه‌های هیجان مورد بحث قرار خواهد گرفته‌اند.</p>
			      </abstract>
					<kwd-group kwd-group-type="author">
						<kwd>ندارد</kwd>
					</kwd-group>
			    </article-meta>
			  </front>
<back>
	<ref-list>
		<ref id="R1">
			<label>1</label>
			<element-citation>ـ داویدیان، هاراطون (1344)، "اهمیت بررسی اساطیر ایرانی"، مجله سخن، ش 4، صص 2 تا 19.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R2">
			<label>2</label>
			<element-citation>ـ داویدیان، هاراطون و ساعدی، غلامحسین (1344)، "آل و ام‌الصبیان"، مجلة سخن، ش 16، صص 19 تا 34.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R3">
			<label>3</label>
			<element-citation>ـ صدری‌افشار، غلامحسین و نسرین حکمی و نسترن حکمی (1381)، فرهنگ فارسی امروز، تهران: فرهنگ معاصر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R4">
			<label>4</label>
			<element-citation>ـ عمید، حسن (1381)، فرهنگ عمید، تهران: مؤسسه انتشارات امیرکبیر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R5">
			<label>5</label>
			<element-citation>ـ معین، محمد (1381)، فرهنگ فارسی، 2ج، تهران: آدنا.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R6">
			<label>6</label>
			<element-citation>- Brown ,C (1984), Language and Living Things, Rutgers : Rutgers University Press.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R7">
			<label>7</label>
			<element-citation>- Dougherty,J.w.D (1985), Directions in Cognitive Anthropology, Urbana: university of Illinois press.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R8">
			<label>8</label>
			<element-citation>- Kleinman A. &amp; G Byron (1985), Culture and Depression, California: University Press.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R9">
			<label>9</label>
			<element-citation>- Kleinman,A.&amp;Kleinman,J (1985), Somatization: The Interconnections in Chinese Society among Culture, Depressive Experiences, and the Meaning of Pain, In Arthur.university of California: University Press .</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R10">
			<label>10</label>
			<element-citation>- Lee, David (2002), Cognitive Linguistics. Oxford University press.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R11">
			<label>11</label>
			<element-citation>- Rice , J.E(1980), On Cultural Schemata, American Ethnologist 7: 329-349.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R12">
			<label>12</label>
			<element-citation>- Rosaldo,M.Z(1980), Knowledge and Passion, Cambridge: Cambridge University press.</element-citation>
		</ref>
	</ref-list>
		</back>
</article>
<article article-type="علمی-پژوهشی" dtd-version="3.0" xml:lang="en">
			  <front>
			    <journal-meta>
			      <journal-id journal-id-type="pmc"></journal-id>
			      <journal-id journal-id-type="publisher-id">انجمن زبان شناسی ایران</journal-id>
			    	<journal-title-group>
				      <journal-title>زبان و زبان‌شناسی</journal-title>
			    	</journal-title-group>
			      <issn pub-type="ppub">23223847</issn>
			      <publisher>
			        <publisher-name>انجمن زبان شناسی ایران</publisher-name>
			      </publisher>
			    </journal-meta>
			    <article-meta>
 			      <article-id pub-id-type="publisher-id">24</article-id>
			      <article-id pub-id-type="doi"></article-id>		
			      <ext-link xlink:href="http://lsi-linguistics.ihcs.ac.ir/article_1607_312bdf72c93f3c44102ab66261166fe9.pdf"/>		
			      <article-categories>
			        <subj-group subj-group-type="heading">
			          		<subject>علمی-پژوهشی</subject>
			        	</subj-group>
			      </article-categories>
			      <title-group>
			        <article-title>فراگیری نحو زبان فارسی (یک تحقیق موردی: 36 تا 50 ماهگی)</article-title>
			        
			      </title-group>
			      
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c1">
			          <name>
			            <surname>حسینی</surname>
			            <given-names>سیدمحمد ضیاء</given-names>
			          </name>
					  <aff>عضو هیئت علمی دانشگاه علامه طباطبایی</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c2">
			          <name>
			            <surname>نوربخش</surname>
			            <given-names>ماندانا</given-names>
			          </name>
					  <aff>دانشجوی دکتری زبان‌شناسی همگانی دانشگاه تهران</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			      <pub-date pub-type="ppub">
			        <day>22</day>
			        <month>05</month>
			        <year>2007</year>
			      </pub-date>
			      <volume>3</volume>
			      <issue>5</issue>
			      <fpage>103</fpage>
			      <lpage>113</lpage>
			      <history>
			        <date date-type="received">
			          <day>07</day>
			          <month>08</month>
			          <year>2015</year>
			        </date>
			        <date date-type="accepted">
			          <day>07</day>
			          <month>08</month>
			          <year>2015</year>
			        </date>
			      </history>
			      <permissions>
			      	<copyright-statement>Copyright &#x000a9; 2007, انجمن زبان شناسی ایران. </copyright-statement>	
			        <copyright-year>2007</copyright-year>
			      </permissions>
			       <self-uri xlink:href="http://lsi-linguistics.ihcs.ac.ir/article_1607.html">http://lsi-linguistics.ihcs.ac.ir/article_1607.html</self-uri> 		
			      <abstract>
			        <p>در این مقاله رشد زبانی یک کودک فارسی زبان از نظر نحوی مورد بررسی قرار می‌گیرد. این مقاله حاصل پژوهشی است که به صورت تک‌موردی و طولی بین سنین 36 تا 50 ماهگی  انجام گرفته است. جمع‌آوری اطلاعات به صورت طبیعی بوده و البته در بعضی موارد از روش تجربی نیز استفاده شده است. در این تحقیق انواع جملات تولید شدة کودک از نظر ساختاری، زمان دستوری، مطابقه و وجه و همچنین ساخت‌های معلوم و مجهول ساختار درونی گروه‌های اسمی، روابط ضمایر و سایر موارد مربوط به حوزة نحو مورد بررسی و مطالعه قرار گرفته‌اند.</p>
			      </abstract>
					<kwd-group kwd-group-type="author">
						<kwd>فراگیری زبان اول</kwd>
						<kwd>نحو</kwd>
						<kwd>روان‌شناسی زبان</kwd>
					</kwd-group>
			    </article-meta>
			  </front>
<back>
	<ref-list>
		<ref id="R1">
			<label>1</label>
			<element-citation>ـ اچسون، جین (1364)، روان‌شناسی زبان، ترجمة عبدالخلیل حاجتی، تهران: امیرکبیر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R2">
			<label>2</label>
			<element-citation>ـ پارسا، محمد (1367)، روان‌شناسی رشد کودک و نوجوان، تهران: بعثت.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R3">
			<label>3</label>
			<element-citation>ـ دبیر مقدم، محمد (1378)، زبان‌شناسی نظری: پیدایش و تکوین دستور زایشی، تهران: سخن.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R4">
			<label>4</label>
			<element-citation>ـ رحمتی‌راد، مرتضی (1377)، بررسی نوع و بسامد مرجع گزینی در کودکان پیش دبستانی، پایان‌نامة کارشناسی‌ارشد دانشگاه آزاد اسلامی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R5">
			<label>5</label>
			<element-citation>ـ عماد افشار، حسین (1372)، دستور و ساختمان زبان فارسی، تهران: انتشارات دانشگاه علامه طباطبایی، چ 2.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R6">
			<label>6</label>
			<element-citation>ـ غلامعلی‌زاده، خسرو (1377)، ساخت زبان فارسی، تهران: احیای کتاب.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R7">
			<label>7</label>
			<element-citation>ـ فهیم، منصور (1372)، رشد زبان فارسی و فراگیری زبان مادری، رسالة دکترای آموزش زبان انگلیسی، دانشگاه آزاد اسلامی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R8">
			<label>8</label>
			<element-citation>ـ ــــــــــــ (1377)،”اکتساب زبان مادری در کودک“. مجلة زبان و ادب، ش 3، س 2، صص 113 ـ 131.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R9">
			<label>9</label>
			<element-citation>ـ قربانی، الهام (1376)، بررسی فرضیه‌های زبان آموزی کودک، پایان‌نامة کارشناسی‌ارشد، دانشگاه آزاد اسلامی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R10">
			<label>10</label>
			<element-citation>ـ لوریا، آ. آر و یودو ویچ، اف. یا. (1368)، زبان و ذهن کودک، ترجمة دکتر بهروز عرب دفتری، تبریز: انتشارات نیما.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R11">
			<label>11</label>
			<element-citation>ـ مشکوة‌الدینی، مهدی (1374)، دستور زبان فارسی بر پایه نظریة گشتاری، مشهد: انتشارات دانشگاه فردوسی مشهد.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R12">
			<label>12</label>
			<element-citation>ـ ـــــــــــــــــــــ (1376)، سیر زبان‌شناسی، مشهد: انتشارات دانشگاه فردوسی مشهد.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R13">
			<label>13</label>
			<element-citation>ـ میرعمادی، سیدعلی (1376)، نحو زبان فارسی: برپایة نظریة حاکمیت و مرجع‌گزینی، تهران: سازمان مطالعه و تدوین کتب علوم انسانی دانشگاه‌ها (سمت).</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R14">
			<label>14</label>
			<element-citation>ـ میرعمادی، سیدعلی (1379)، نحو زبان فارسی و انگلیسی در قالب برنامة کمینگی، تهران: نشر فرهیخته.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R15">
			<label>15</label>
			<element-citation>ـ ناتل خانلری، پرویز (1373)، دستور زبان فارسی، تهران: توس.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R16">
			<label>16</label>
			<element-citation>ـ نوربخش، گیتا (1377)، کاربرد ضمیر در کودکان گروه سنی الف تهران، پایان‌نامة کارشناسی‌ارشد، دانشگاه آزاد اسلامی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R17">
			<label>17</label>
			<element-citation>- Aarts, B (1997), English Syntax and Argumentation. London: Macmillan Press Ltd.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R18">
			<label>18</label>
			<element-citation>- Bates, E (1976), Language and Context: The Acquisition of Pragmatics, New York: Academic Press.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R19">
			<label>19</label>
			<element-citation>- Berko, J (1958), "The Childs Learning of English morphology", Word; 14,150-177.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R20">
			<label>20</label>
			<element-citation> - Bever, T.G (1970), "'The Cognitive Basis for Linguistic Structure", In J.R. Hayes (E.d.),Cognition and The Development of Language, New York: Wiley.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R21">
			<label>21</label>
			<element-citation>- Bloom, L. ,et. Al (1980), "Complex Sentences: Acquisition of Syntactic connectives and the Semantic Relations they encode". Journal of Child Language 7,235-261.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R22">
			<label>22</label>
			<element-citation>- Brown, R. W (1973), A First Language, Cambridge, MA: Harvard University Press.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R23">
			<label>23</label>
			<element-citation>- Clark, H.H. &amp; Clark, E.V (1977), Psychology and Language, Harcourt, Brace:    Jovanovich.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R24">
			<label>24</label>
			<element-citation>- Cruttenden, A (1979, Language in infancy and childhood, Manchester University Press.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R25">
			<label>25</label>
			<element-citation>- Gleason, J.B (1997), The Development of Language, Needham Height: Allyn &amp; Bacon.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R26">
			<label>26</label>
			<element-citation>- Gleason, J.B. &amp; Ratner, N.B (1993), Psycholinguistics, USA: Hot. Rinehard and Winston Inc.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R27">
			<label>27</label>
			<element-citation>- Ingram, David (1966), First Language Acquisition: Method, Description and Explanation, Cambridge: Cambridge University Press.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R28">
			<label>28</label>
			<element-citation>- Limber, J (1973), "The Genesis of Complex Sentences", In T.E. Moore (ed.), Cognitive Development and the Acquisition of Language, New York: Academic Press.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R29">
			<label>29</label>
			<element-citation>- Menyuk, P (1971), The Acquisition and Development of Language, Englewood Cliffs, NJ: Prentice-Halt.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R30">
			<label>30</label>
			<element-citation>- Radford, A (1981), Transformational Syntax, Cambridge: Cambridge University Press.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R31">
			<label>31</label>
			<element-citation>- ________ (1988), Transformational Grammar, Cambridge: Cambridge University Press.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R32">
			<label>32</label>
			<element-citation>- _________ (1990), Syntactic Theory and the Acquisition of Syntax, Oxford: Blackwell.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R33">
			<label>33</label>
			<element-citation>- __________ (1997), Syntax: A Minimalist Introduction, Cambridge: Cambridge University Press.</element-citation>
		</ref>
	</ref-list>
		</back>
</article>
<article article-type="علمی-پژوهشی" dtd-version="3.0" xml:lang="en">
			  <front>
			    <journal-meta>
			      <journal-id journal-id-type="pmc"></journal-id>
			      <journal-id journal-id-type="publisher-id">انجمن زبان شناسی ایران</journal-id>
			    	<journal-title-group>
				      <journal-title>زبان و زبان‌شناسی</journal-title>
			    	</journal-title-group>
			      <issn pub-type="ppub">23223847</issn>
			      <publisher>
			        <publisher-name>انجمن زبان شناسی ایران</publisher-name>
			      </publisher>
			    </journal-meta>
			    <article-meta>
 			      <article-id pub-id-type="publisher-id">24</article-id>
			      <article-id pub-id-type="doi"></article-id>		
			      <ext-link xlink:href="http://lsi-linguistics.ihcs.ac.ir/article_1608_855a825c276f2ed8a3481af86249955b.pdf"/>		
			      <article-categories>
			        <subj-group subj-group-type="heading">
			          		<subject>علمی-پژوهشی</subject>
			        	</subj-group>
			      </article-categories>
			      <title-group>
			        <article-title>زبان‌های محلی ایران و دورنمای آینده</article-title>
			        
			      </title-group>
			      
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c1">
			          <name>
			            <surname>بشیرنژاد</surname>
			            <given-names>حسن</given-names>
			          </name>
					  <aff>دکترای زبان‌شناسی دانشگاه علامه طباطبایی</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			      <pub-date pub-type="ppub">
			        <day>22</day>
			        <month>05</month>
			        <year>2007</year>
			      </pub-date>
			      <volume>3</volume>
			      <issue>5</issue>
			      <fpage>115</fpage>
			      <lpage>126</lpage>
			      <history>
			        <date date-type="received">
			          <day>07</day>
			          <month>08</month>
			          <year>2015</year>
			        </date>
			        <date date-type="accepted">
			          <day>07</day>
			          <month>08</month>
			          <year>2015</year>
			        </date>
			      </history>
			      <permissions>
			      	<copyright-statement>Copyright &#x000a9; 2007, انجمن زبان شناسی ایران. </copyright-statement>	
			        <copyright-year>2007</copyright-year>
			      </permissions>
			       <self-uri xlink:href="http://lsi-linguistics.ihcs.ac.ir/article_1608.html">http://lsi-linguistics.ihcs.ac.ir/article_1608.html</self-uri> 		
			      <abstract>
			        <p>عصر حاضر، بدون شک، عصر تغییرات وسیع، تحولات سریع و پویایی مفرط است. آثار چنین تحولات ناگهانی در تغییرات پیوستة فن‌آورانه، فرهنگ مادی، اکوسیستم­ها و حتی ارزش‌های اخلاقی حاکم بر جامعة ما قابل مشاهده است. یکی از پیامدهای بارز این وضعیت، زبان­هایی هستندکه دیگر کسی با آنها تکلم نمی­کند. این پدیده ـ مرگ زبان ـ و عوامل و شرایطی که به آن دامن می­زند، به اختصار در بخش ابتدایی این مقاله مورد بحث قرار گرفته­اند و به دنبال آن پیشینة مطالعات انجام شده در این زمینه آمده است.     کشور ما، ایران، از تاریخ و پیشینة طولانیِ گروه‌های قومی متنوع برخوردار است که هر کدام از آنها زبان بومی خود را دارند. در سال‌های اخیر، شرایطی که وصف آن در بالا گذشت، این زبان‌ها را در معرض خطر انقراض قرار است. بخش اصلی این مقاله به گزارش یافته­های چند مطالعة میدانی در خصوص کاربرد و جایگاه اجتماعی زبان‌های محلی ایران و نگرش‌های گویشوران نسبت به زبان مادری­شان می­پردازد. بخش پایانی مقاله نیز شامل پیشنهادهایی برای بهبود وضع موجود به منظور حفظ زبان‌های در معرض خطرِ ایران است.</p>
			      </abstract>
					<kwd-group kwd-group-type="author">
						<kwd>زبان‌های محلی ایران</kwd>
						<kwd>زبان‌های در معرض خطر</kwd>
						<kwd>مرگ زبان</kwd>
						<kwd>تغییر زبان</kwd>
						<kwd>حفظ زبان</kwd>
						<kwd>نگرش زبانی</kwd>
						<kwd>دوزبانگی</kwd>
					</kwd-group>
			    </article-meta>
			  </front>
<back>
	<ref-list>
		<ref id="R1">
			<label>1</label>
			<element-citation>ـ بشیرنژاد، حسن (1379)، بررسی جایگاه و کاربرد فارسی و مازندرانی ... در شهرستان آمل، پایان­نامة کارشناسی ارشد، دانشکدة ادبیات فارسی و زبان­های خارجی دانشگاه علامه طباطبایی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R2">
			<label>2</label>
			<element-citation>ـ جواندل صومعه­سرایی، نرجس (1373)، چکیدة پایان­نامه­های زبان­شناسی، تهران: کتابخانة ملی جمهوری اسلامی ایران.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R3">
			<label>3</label>
			<element-citation>ـ حق­شناس، علی محمد (1370)، «شعر و زاد و مرگ زبان­ها»، مقالات ادبی و زبان‌شناختی. تهران: نیلوفر، صص 139 ـ 152.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R4">
			<label>4</label>
			<element-citation>ـ ذوالفقاری، سیما (1376)، گویش بختیاری، بقا یا زوال؟، پایان­نامة کارشناسی ارشد، تهران: دانشکدة ادبیات فارسی و زبان­های خارجی دانشگاه علامه طباطبایی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R5">
			<label>5</label>
			<element-citation>ـ مشایخ، طاهره (1381)، بررسی کاربرد فارسی و گیلکی ... در شهر رشت، پایان­نامه کارشناسی ارشد، پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R6">
			<label>6</label>
			<element-citation>ـ مدرسی، یحیی (1368)، درآمدی بر جامعه­شناسی زبان. تهران: مؤسسة مطالعات و تحقیقات فرهنگی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R7">
			<label>7</label>
			<element-citation>-Aitchson, Jean (1993), Language Change: Progress or Decay?, Cambridge: Cambridge University Press.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R8">
			<label>8</label>
			<element-citation>-Conner, Steve (2003), “Alarm Raised on World’s Disappearing Languages.” http://www.commondreams.org/headlines 03/0515-05.htm. </element-citation>
		</ref>
		<ref id="R9">
			<label>9</label>
			<element-citation>-Crystal, David (2000), Language Death, Cambridge: Cambridge University Press.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R10">
			<label>10</label>
			<element-citation>-Dittmar, Norbert (1976), Sociolinguistics, London: Edward Arnold. </element-citation>
		</ref>
		<ref id="R11">
			<label>11</label>
			<element-citation>-Fasold, Ralph (1987), The Sociolinguistics of Society, Cambridge: Cambridge University Press.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R12">
			<label>12</label>
			<element-citation>-Gal, Susan (1979), Language Shift: Social Determinants of Linguistic Change in Bilingual Austria, New York: Academic Press.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R13">
			<label>13</label>
			<element-citation>-Redish, Laura (2001), “Endangered Language Revival and Revitalization.” http://www.native-languages.org/revive.htm.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R14">
			<label>14</label>
			<element-citation>-Shahbakhsh, Azim (2000), “A Case Study of Baloch Language", An L1 Changing to an L2?” http://www.baloch2000.com/culture/language/-3k.</element-citation>
		</ref>
	</ref-list>
		</back>
</article>
<article article-type="علمی-پژوهشی" dtd-version="3.0" xml:lang="en">
			  <front>
			    <journal-meta>
			      <journal-id journal-id-type="pmc"></journal-id>
			      <journal-id journal-id-type="publisher-id">انجمن زبان شناسی ایران</journal-id>
			    	<journal-title-group>
				      <journal-title>زبان و زبان‌شناسی</journal-title>
			    	</journal-title-group>
			      <issn pub-type="ppub">23223847</issn>
			      <publisher>
			        <publisher-name>انجمن زبان شناسی ایران</publisher-name>
			      </publisher>
			    </journal-meta>
			    <article-meta>
 			      <article-id pub-id-type="publisher-id">24</article-id>
			      <article-id pub-id-type="doi"></article-id>		
			      <ext-link xlink:href="http://lsi-linguistics.ihcs.ac.ir/article_1609_ade4e07223596f10ec69048b3385c42e.pdf"/>		
			      <article-categories>
			        <subj-group subj-group-type="heading">
			          		<subject>علمی-پژوهشی</subject>
			        	</subj-group>
			      </article-categories>
			      <title-group>
			        <article-title>بررسی انواع لغزش‌های زبانی در گفتار فارسی‌زبانان بزرگسال</article-title>
			        
			      </title-group>
			      
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c1">
			          <name>
			            <surname>فلاحی</surname>
			            <given-names>محمدهادی</given-names>
			          </name>
					  <aff>دانشجوی دکتری زبان‌شناسی دانشگاه فردوسی مشهد</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			      <pub-date pub-type="ppub">
			        <day>22</day>
			        <month>05</month>
			        <year>2007</year>
			      </pub-date>
			      <volume>3</volume>
			      <issue>5</issue>
			      <fpage>127</fpage>
			      <lpage>136</lpage>
			      <history>
			        <date date-type="received">
			          <day>07</day>
			          <month>08</month>
			          <year>2015</year>
			        </date>
			        <date date-type="accepted">
			          <day>07</day>
			          <month>08</month>
			          <year>2015</year>
			        </date>
			      </history>
			      <permissions>
			      	<copyright-statement>Copyright &#x000a9; 2007, انجمن زبان شناسی ایران. </copyright-statement>	
			        <copyright-year>2007</copyright-year>
			      </permissions>
			       <self-uri xlink:href="http://lsi-linguistics.ihcs.ac.ir/article_1609.html">http://lsi-linguistics.ihcs.ac.ir/article_1609.html</self-uri> 		
			      <abstract>
			        <p>لغزش­های زبانی خطاهایی غیر مکرر هستند که به طور عادی و طبیعی در گفتار همة انسان­ها رخ می‌دهند. علت توجه به این خطاها نقش آن­ها در توضیح و تبیین چگونگی فرایند تولید گفتار است.  مهم‌ترین نتیجة حاصل از پژوهش­های صورت گرفته دربارة لغزش­ها این است که لغزش­ها در الگوهای بسیار منظم و قاعده­مند رخ می­دهند. در این مقاله انواع لغزش‌ها در گفتار فارسی­زبانان بزرگسال مورد بررسی قرار گرفته است. نتایج حاصل از این پژوهش نشان می‌دهد که در گفتار عادی به ترتیب بیش­ترین نوع لغزش­ها جانشینی واژگانی به دلیل شباهت معنایی و کم­ترین نوع لغزش­ها افزایش آوا و مبادلة مجزاست. همچنین بررسی داده­های موجود مؤید قاعده­مندی رخ­داد لغزش­هاست.</p>
			      </abstract>
					<kwd-group kwd-group-type="author">
						<kwd>لغزش‌های زبانی</kwd>
						<kwd>گفتار عادی</kwd>
						<kwd>تولید گفتار</kwd>
					</kwd-group>
			    </article-meta>
			  </front>
<back>
	<ref-list>
		<ref id="R1">
			<label>1</label>
			<element-citation>- اچیسون، جین (1364)، روان­شناسی زبان، ترجمه و نگارش عبدالخلیل حاجتی، تهران: امیرکبیر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R2">
			<label>2</label>
			<element-citation>- Butterworth, Brain, “Speech errors: old Data in Search of New Theories”.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R3">
			<label>3</label>
			<element-citation>http://www.mathematicalbrain.com/1981</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R4">
			<label>4</label>
			<element-citation>- ــــــــــــــــ, “Introduction: A Brief Review of Methods of Studying Language Production”.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R5">
			<label>5</label>
			<element-citation>      http://www.mathematicalbrain.com/1983</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R6">
			<label>6</label>
			<element-citation>- Carroll, David, w. (1998), Psychology of Language, (3rd ed.), Mexico city: Brooks/ Cole Publishing Company.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R7">
			<label>7</label>
			<element-citation>- Dell, G.S. &amp; Reich, P.A. (1981), “Stages in Sentence Production: An Analysis of speech Error Data”, Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, 20, 611-629.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R8">
			<label>8</label>
			<element-citation>- Dell, G.S. (1986), “A Spreading Activation Theory of Retrieval in Sentence Production”, Psychological Review, 93, 283 – 321.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R9">
			<label>9</label>
			<element-citation>- Fromkin, V. (1971), “The Unanomalous Nature of Anomalous utterances”, Language, 47, 27 – 52.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R10">
			<label>10</label>
			<element-citation>- ________. (1973), Speech Errors as Linguistic Evidence, Mouton: The Hague.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R11">
			<label>11</label>
			<element-citation>- ________. (1980), Errors in Linguistic Performance: Slips of the Tongue, Ear, Pen and Hand, New York: Academic Press.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R12">
			<label>12</label>
			<element-citation>- Fromkin, V. &amp; R.Rodman (1988), An Introduction to Language, (4th ed.), Florida: Holf, Reinhart and Winston Inc.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R13">
			<label>13</label>
			<element-citation>- Graman, Michael (1990), Psycholinguistics, Cambridge: Cup.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R14">
			<label>14</label>
			<element-citation>- Garrett, M.F. (1975), “The Analysis of Sentence Production”, The Psychology of Learning and Motivation, Vol. 9. New York: Academic Press.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R15">
			<label>15</label>
			<element-citation>- ________ (1976), “Syntactic Processes in Sentence Production”, R.wales &amp; E. walker (eds.), New approaches to Language Mechanisms, Amsterdam: North Holand Press.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R16">
			<label>16</label>
			<element-citation>- ________ (1980), “levels of processing in sentence production”, B. Butterworth (ed.), Language Production, Vol. 1. speech and talk, New York: Academic Press, 177 – 220.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R17">
			<label>17</label>
			<element-citation>- ________ (1982), “Production of Speech: Observations for Normal and Pathological language use”, A. Ellis (ed.), Normality and Pathology in Cognitive Functions, London: Academic Press.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R18">
			<label>18</label>
			<element-citation>- _________ (1987), “Meaning and Form in Word Retrieval: Substitution Errors within Demantic field.”, MZT Center for Cognitive Science Occasional Paper, No. 41.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R19">
			<label>19</label>
			<element-citation>- _________ (1990), “Process in Language Production”, F.J. Newmeyer (ed.), Linguistics: The Cambridge Survey, Vol. III, Language: Psychological and Biological Aspects, Cambridge: Cup, 69 – 96.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R20">
			<label>20</label>
			<element-citation>- Shattuck – hufnogel, s. (1983). “Sublexical units and Supralexical Structure in Speech Production Planning”, P.F. Mac Neilage (ed.), The Production of Speech, New York: Springer – Vertag.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R21">
			<label>21</label>
			<element-citation>- Waleschkowski, E. “Feature Distance in Consonantal slips of the Tongue: Psycholinguistic and Methodological Aspects”.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R22">
			<label>22</label>
			<element-citation>            http://www.sfu.ca/cognitive-science/2003</element-citation>
		</ref>
	</ref-list>
		</back>
</article>
<article article-type="علمی-پژوهشی" dtd-version="3.0" xml:lang="en">
			  <front>
			    <journal-meta>
			      <journal-id journal-id-type="pmc"></journal-id>
			      <journal-id journal-id-type="publisher-id">انجمن زبان شناسی ایران</journal-id>
			    	<journal-title-group>
				      <journal-title>زبان و زبان‌شناسی</journal-title>
			    	</journal-title-group>
			      <issn pub-type="ppub">23223847</issn>
			      <publisher>
			        <publisher-name>انجمن زبان شناسی ایران</publisher-name>
			      </publisher>
			    </journal-meta>
			    <article-meta>
 			      <article-id pub-id-type="publisher-id">24</article-id>
			      <article-id pub-id-type="doi"></article-id>		
			      <ext-link xlink:href="http://lsi-linguistics.ihcs.ac.ir/article_1610_bae5c537486a2d36fae1c1bfa394f0b5.pdf"/>		
			      <article-categories>
			        <subj-group subj-group-type="heading">
			          		<subject>علمی-پژوهشی</subject>
			        	</subj-group>
			      </article-categories>
			      <title-group>
			        <article-title>نحوة ترکیب افعال مرکب فارسی با دو پایة واژگانی بر مبنای دیدگاه کمینه‌گرا</article-title>
			        
			      </title-group>
			      
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c1">
			          <name>
			            <surname>میرعمادی</surname>
			            <given-names>سید علی</given-names>
			          </name>
					  <aff>عضو هیئت علمی دانشگاه آزاد اسلامی ـ تهران شمال</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c2">
			          <name>
			            <surname>واعظی</surname>
			            <given-names>هنگامه</given-names>
			          </name>
					  <aff>دانشجوی دکتری زبان شناسی همگانی دانشگاه علامه طباطبایی</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			      <pub-date pub-type="ppub">
			        <day>22</day>
			        <month>05</month>
			        <year>2007</year>
			      </pub-date>
			      <volume>3</volume>
			      <issue>5</issue>
			      <fpage>137</fpage>
			      <lpage>147</lpage>
			      <history>
			        <date date-type="received">
			          <day>07</day>
			          <month>08</month>
			          <year>2015</year>
			        </date>
			        <date date-type="accepted">
			          <day>07</day>
			          <month>08</month>
			          <year>2015</year>
			        </date>
			      </history>
			      <permissions>
			      	<copyright-statement>Copyright &#x000a9; 2007, انجمن زبان شناسی ایران. </copyright-statement>	
			        <copyright-year>2007</copyright-year>
			      </permissions>
			       <self-uri xlink:href="http://lsi-linguistics.ihcs.ac.ir/article_1610.html">http://lsi-linguistics.ihcs.ac.ir/article_1610.html</self-uri> 		
			      <abstract>
			        <p>عنوان این تحقیق نحوة ترکیب افعال مرکب فارسی با دو پایة واژگانی بر مبنای دیدگاه کمینه‌گرایی است. در این تحقیق، نحوة تشکیل تعدادی از افعال مرکب دو تایی در چهارچوب کلی  کمینه‌گرایی[1]  بررسی می‌گردد. هدف از این تحقیق مطالعة ساختاری ـ معنایی این نوع افعال و دستیابی به روابط معنایی و واژگانی میان اجزای تشکیل دهندة آنهاست. منظور از افعال مرکب دوتایی، افعال مرکبی هستند که دو وابسته (پایه واژگانی) قبل از هسته (عنصر فعلی) آنها قرار دارد. نتیجه اینکه این افعال مرکب دوتایی، در چهار گروه طبقه بندی می‌شوند: گروه اول: رابطة واژگانی میان دو وابسته از نوع هم معنایی نسبی بوده، رابطة معنایی آنها از نوع نشان‌داری معنایی است. گروه دوم: رابطة واژگانی آنها از نوع تقابلی و رابطة معنایی آنها از نوع نشان‌داری توزیعی است. گروه سوم: رابطة معنایی آنها از نوع نشان‌داری صوری است. گروه چهارم: رابطة معنایی آنها از نوع تکمیلی و حوزة کاربردی دو وابسته قبل از هسته یکسان است. به عنوان نتیجة کلی می‌توان گفت که در تمامی این افعال مرکب دوتایی، صورت بی‌نشان دور از هسته و صورت نشان‌دار نزدیک به هسته قرار گرفته است.   1- minimalism</p>
			      </abstract>
					<kwd-group kwd-group-type="author">
						<kwd>فعل مرکب</kwd>
						<kwd>ادغام</kwd>
						<kwd>بازبینی</kwd>
					</kwd-group>
			    </article-meta>
			  </front>
<back>
	<ref-list>
		<ref id="R1">
			<label>1</label>
			<element-citation>ـ دبیر مقدم، محمد (1376)، "فعل مرکب در زبان فارسی"، مجلة زبان‌شناسی، س 12، ش 1، 2، 13و24، صص 2 ـ 46</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R2">
			<label>2</label>
			<element-citation>ـ عاصی، مصطفی (1376)، "نقش ترکیب در گسترش واژگان زبان فارسی". مجلة فرهنگ، ش 10</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R3">
			<label>3</label>
			<element-citation>ـ طبیب‌زاده، امید (1373)، "افعال اصطلاحی"، نشردانش، س ،14 ش 4 .</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R4">
			<label>4</label>
			<element-citation>- واعظی، هنگامه (1378)، ترکیب‌پذیری افعال مرکب در زبان فارسی معاصر، پایان‌نامة کارشناسی‌ارشد، دانشگاه آزاد اسلامی واحد تهران مرکزی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R5">
			<label>5</label>
			<element-citation>- Goldberg, Adele ,(1997), words by default : “optimizing constraint and the Persian complex predicate”, University of California</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R6">
			<label>6</label>
			<element-citation>-Miller, D. Gray ,(1983),Complex Verb Formatia. Amsterdam John Benjamin’s Publishing company.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R7">
			<label>7</label>
			<element-citation>-Mohammad, jan, &amp; simin karimi ,(1992), "Light verbs are taking overs complex verbs in Persian". Proceeding of Western Conference on Linguistics 5,195-212</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R8">
			<label>8</label>
			<element-citation>-Radford, A ,(1997), Syntax: A Minimalist Introduction, 1997, Cambridge university press.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R9">
			<label>9</label>
			<element-citation>-Tabaian, Hessam ,(1979), " Persian compound verbs" Lingua 47,189-208</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R10">
			<label>10</label>
			<element-citation>-Widfuhr, l. Gernot (1979), Persian Grammar: History and State of its Study. Trends in Linguistics. State of the art reports 12. the Hague: mouton publishers.</element-citation>
		</ref>
	</ref-list>
		</back>
</article>
<article article-type="علمی-پژوهشی" dtd-version="3.0" xml:lang="en">
			  <front>
			    <journal-meta>
			      <journal-id journal-id-type="pmc"></journal-id>
			      <journal-id journal-id-type="publisher-id">انجمن زبان شناسی ایران</journal-id>
			    	<journal-title-group>
				      <journal-title>زبان و زبان‌شناسی</journal-title>
			    	</journal-title-group>
			      <issn pub-type="ppub">23223847</issn>
			      <publisher>
			        <publisher-name>انجمن زبان شناسی ایران</publisher-name>
			      </publisher>
			    </journal-meta>
			    <article-meta>
 			      <article-id pub-id-type="publisher-id">24</article-id>
			      <article-id pub-id-type="doi"></article-id>		
			      <ext-link xlink:href="http://lsi-linguistics.ihcs.ac.ir/article_1611_f8fb0d0bb4af2677873ef92973a15508.pdf"/>		
			      <article-categories>
			        <subj-group subj-group-type="heading">
			          		<subject>علمی-پژوهشی</subject>
			        	</subj-group>
			      </article-categories>
			      <title-group>
			        <article-title>صرف و واژگان: واژه‌سازی و زایایی</article-title>
			        
			      </title-group>
			      
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c1">
			          <name>
			            <surname>علوی‌مقدم</surname>
			            <given-names>سیدبهنام</given-names>
			          </name>
					  <aff>دانشجوی دکتری زبان‌شناسی دانشگاه علامه‌طباطبایی  و مدرس دانشگاه آزاد اسلامی واحد اسلامشهر</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			      <pub-date pub-type="ppub">
			        <day>22</day>
			        <month>05</month>
			        <year>2007</year>
			      </pub-date>
			      <volume>3</volume>
			      <issue>5</issue>
			      <fpage>149</fpage>
			      <lpage>157</lpage>
			      <history>
			        <date date-type="received">
			          <day>07</day>
			          <month>08</month>
			          <year>2015</year>
			        </date>
			        <date date-type="accepted">
			          <day>07</day>
			          <month>08</month>
			          <year>2015</year>
			        </date>
			      </history>
			      <permissions>
			      	<copyright-statement>Copyright &#x000a9; 2007, انجمن زبان شناسی ایران. </copyright-statement>	
			        <copyright-year>2007</copyright-year>
			      </permissions>
			       <self-uri xlink:href="http://lsi-linguistics.ihcs.ac.ir/article_1611.html">http://lsi-linguistics.ihcs.ac.ir/article_1611.html</self-uri> 		
			      <abstract>
			        <p>در این مقاله به ارتباط بین صرف و واژگان پرداخته می‌شود و نیز به مسئلة تولید کلمات بالفعل و بالقوه و محل ساخت و نگه داری آنها اشاره‌ای می‌گردد. همچنین بسامد واژه‌های با قاعده و بی‌قاعده مورد مطالعه قرار می‌گیرد. زایایی صرفی از منظر کمیت و کیفیت، بررسی و در پایان نیز رابطة بسامد و کاربردشناسی مطالعه می‌شود.</p>
			      </abstract>
					<kwd-group kwd-group-type="author">
						<kwd>صرف</kwd>
						<kwd>واژگان</kwd>
						<kwd>زایایی کیفی</kwd>
						<kwd>زایایی کمی</kwd>
						<kwd>کاربردشناسی</kwd>
						<kwd>بسامد</kwd>
					</kwd-group>
			    </article-meta>
			  </front>
<back>
	<ref-list>
		<ref id="R1">
			<label>1</label>
			<element-citation>زبان فارسی 2، سال دوم دبیرستان، (1383)، وزارت آموزش و پرورش، سازمان پژوهش و برنامه­ریزی آموزشی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R2">
			<label>2</label>
			<element-citation> -زبان فارسی 3، سال سوم دبیرستان، شاخة نظری به استثنای رشتة ادبیات و علوم انسانی، (1383)، وزارت آموزش و پرورش، سازمان پژوهش و برنامه­ریزی آموزشی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R3">
			<label>3</label>
			<element-citation> -زبان فارسی 3، سال سوم دبیرستان، شاخة نظری، رشتة ادبیات و علوم انسانی، وزارت و پرورش، (1383)، وزارت آموزش و پرورش، سازمان پژوهش و برنامه­ریزی آموزش.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R4">
			<label>4</label>
			<element-citation>_ شفاهی، احمد، (1363)، مبانی علمی دستور زبان فارسی، انتشارات نوین.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R5">
			<label>5</label>
			<element-citation>_ صادقی علی‌اشرف و ارژنگ، غلامرضا (1356)، الف، دستور سال دوم فرهنگ و ادب آموزش متوسطه عمومی، وزارت آموزش و پرورش سازمان کتاب‌های درسی ایران.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R6">
			<label>6</label>
			<element-citation>_ _____________ (1356)، ب، دستور سال سوم فرهنگ و ادب آموزش متوسطه عمومی، وزارت آموزش و پرورش، سازمان کتاب‌های درسی ایران.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R7">
			<label>7</label>
			<element-citation>_ _____________ (1356)، ج، دستور سال سوم فرهنگ و ادب آموزشی متوسطه عمومی، وزارت آموزش و پروش، سازمان کتاب‌های درسی ایران.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R8">
			<label>8</label>
			<element-citation>-Anshen , F &amp; Aronoff, M (1988), "Producing Morphologically Complex Words", Linguistics,20,641-55.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R9">
			<label>9</label>
			<element-citation>-Aronoff, M (1994), Morphology by itself, Cambridge: Mas MIT Press.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R10">
			<label>10</label>
			<element-citation>- Aronoff, Mark&amp; Anshen, Frank (1998), “Morphology and the Lexicon: Lexicalization and Productivity” the Handbook of Morphology, Blackwell.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R11">
			<label>11</label>
			<element-citation>-Baayen (1992),Quantitative Aspects of Morphological Productivity,I,G,Booij and J, Van Marle(eds)Yearbook of Morphology ,Dordrecht:Kluwer,109-49.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R12">
			<label>12</label>
			<element-citation>-Bloomfield, l, (1933), Language, New York, Henry Holt.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R13">
			<label>13</label>
			<element-citation>-Bybee,J &amp; Slobin,D,I. (1982), "Rules and Schemas in the Development and Use of the English Past Tense", Language,58,265-89.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R14">
			<label>14</label>
			<element-citation>-Crystal, David (1997), (4th edition), Dictionary of Linguistics and Phonetics, Blackwell.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R15">
			<label>15</label>
			<element-citation>-Horn,L,R,(1984),"Towards a New Taxonomy for Pragmatic Inference:Q based and R based Implicature", in D.Schiffrin(eds), Meaning, Form and Use in Context,Georgetown ,Georgetown University Press,11-42.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R16">
			<label>16</label>
			<element-citation>- _______, (1993), "Economy and Redundancy in a Dualistic Model of National Language", in M,  Vilkuna and V Shores(eds),Yearbook of Linguistic Association of Finland.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R17">
			<label>17</label>
			<element-citation>-Jenson,J,T, &amp; Stong Jensen,M, (1984), "Morphology is in the Lexicon!", Linguistic Inquiry,15,474-498.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R18">
			<label>18</label>
			<element-citation>- Katamba, Francis (1993), Morphology, Macmillan press Ltd .</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R19">
			<label>19</label>
			<element-citation>-Laudanna, A, &amp; Burani, C, (1985), "Address Mechanisms to Decomposed Lexical Entries", Linguistic,23,775-792.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R20">
			<label>20</label>
			<element-citation>-Macwhinney, B, (1975), "Rules, Rote and Analogy in Morphological Formations by Hungarian Children", Journal of Psycholinguistic Research, 8,477-498.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R21">
			<label>21</label>
			<element-citation>-Pinker,s &amp; Prince ,A, (1988), "on Language and Connectionism: Analysis of a Parallel Distributed Processing Model of Language Acquisition",Cognition:28,73-194.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R22">
			<label>22</label>
			<element-citation>-Rainer,F, (1988), "Toward a Theory of Blocking , the Case of Italian and German Quality Nouns", in Booij and Van Marle(eds) 155 - 185.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R23">
			<label>23</label>
			<element-citation>-Schultink, H (1961), Productiviteit Als Morphologische Fenomeen,Forum der Letteren,2,110-125.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R24">
			<label>24</label>
			<element-citation>-Zwicky, (1989), "Idioms and Constructions", in Proceedings of the 5th Annual Meeting of Eastern, States Conference on Linguistics,547-558.</element-citation>
		</ref>
	</ref-list>
		</back>
</article>